FFX l X-2 HD Remaster แผ่นญี่ปุ่นมี Text ภาษาอังกฤษในตัวอยู่แล้ว!?


มีการค้นพบว่าแผ่น Final Fantasy X l X-2 HD Remaster เวอร์ชั่นญี่ปุ่นนั้น ถูกสร้างขึ้นโดยทำให้มี Text 2 ภาษา ได้แก่ภาษาญี่ปุ่นและภาษาอังกฤษ อยู่ในแผ่นอยู่แล้ว นอกจากนี้ยังมีฟังค์ชั่นอื่นๆ เช่นการบังคับแบบตัวเกมเวอร์ชั่นอังกฤษอยู่ในแผ่นด้วย (ใช้ปุ่ม X แทนการตกลง) แต่ทางค่ายได้ปิดผนึก ไม่ใส่วิธีการเปลี่ยนภาษาของ Text ในเกมลงไป

ทั้งนี้ หากเล่นเกมดังกล่าวด้วย Custom Firmware ก็จะสามารถแฮ็คเพื่อเปิดผนึก Text ภาษาอังกฤษนั่นออกมาใช้ได้

แม้ว่าทางค่ายจะใส่ Text 2 ภาษาลงไปในตัวเกมเวอร์ชั่นญี่ปุ่นเลย แต่ก็ไม่ได้ใส่เสียงพากย์ภาษาอังกฤษลงไปด้วย ในเกมยังคงมีแต่เสียงพากย์ภาษาญี่ปุ่นอยู่เพียงภาษาเดียว แต่นั่นก็หมายความว่า ในการจัดทำตัวเกมเวอร์ชั่นอังกฤษนั้น ทางค่ายเพียงเปลี่ยนไฟล์เสียงพากย์ และไฟล์ลิปซิงค์ จากภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษ และตั้งสลับให้ Text ตั้งต้นของเกมเป็น Text ภาษาอังกฤษแทน เท่านั้นก็เรียบร้อย

เชื่อว่าที่ทางค่ายใส่ Text ภาษาอังกฤษลงไปในตัวเกมเวอร์ชั่นญี่ปุ่นเลย (ทั้งที่คนญี่ปุ่นที่เป็นกลุ่มเป้าหมาย ไม่ได้ต้องการแน่ๆ) ก็เป็นการอำนวยความสะดวกให้ขั้นตอนการจัดทำตัวเกมเวอร์ชั่นอังกฤษในอนาคต เป็นการลดขั้นตอนการทำงานหลายๆ ขั้นตอนไปนั่นเอง

นอกจากนี้ ได้มีคนที่แฮ็คเปลี่ยนให้ Text ภาษาอังกฤษในเกมปรากฏออกมา แล้วกดเข้าไปดู Audio Drama Final Fantasy X -Will- แล้วบันทึกคลิปมาให้ดูกัน ตามคลิปด้านล่างนี้แล้ว ดังนั้น Text ภาษาอังกฤษในคลิปนี้จึงเป็น Official Translation แล้วนั่นเอง

ใครที่สนใจ อยากจะรู้เนื้อหาใน Audio Drama ดังกล่าวอย่างแท้จริง ไม่ใช่รู้ผิดๆ ถูกๆ แบบฟังเขามา ก็ลองเปิดดูกันครับ ส่วนตัวผมฟังดูแล้วรู้สึกสนุกใช้ได้เลย แล้วสคริปต์ฝีมือคุณโนจิมะ ก็ยังแจ่มแจ๋วเหมือนเดิมเลยด้วย

ในคลิปดังกล่าว ผมฟังจบแล้วมีข้อสังเกตดังนี้

1. ผมชอบคาแรคเตอร์จูอามิมากเลย เป็นตัวแทนความคิดของคนเล่นในยุคปัจจุบันได้ดี เพราะเธอกังขาต่อวิธีชีวิตแบบเยวอนเนอร์ (Yevoner) ที่ผู้คนยังคงเข้าไปในวัดเพื่อทำพิธี สวดภาวนา ทั้งที่ในวัดนั้นไม่มีอิโนริโกะอีกแล้ว (ประหนึ่งไม่มีเทวรูป และวิญญาณของเทวรูปสถิตอยู่แล้ว) เธอถึงกับพูดว่าการเข้าไปนั่งสวดภาวนาเฉยๆ แค่ความปรารถนาเฉยๆ มันจะไปช่วยโลกได้ยังไง มันต้องลงมือทำสิ!!! การมีคาแรคเตอร์แบบนี้อยู่ในเกม ก็จะให้ตัวละครอื่นๆ ต้องแสดงคำตอบให้เราเห็นว่าวิธีชีวิตดังกล่าวนั้น จำเป็นต่อสังคมในยุคปัจจุบันยังไงบ้าง ซึ่งผมหวังว่าจะได้เห็นคำตอบนั้นในเนื้อหาต่อไป

2. ตอนที่ยูน่าทิ้งทีดัส (ย้ำว่ายูน่าเป็นคนทิ้ง... ทีดัสยังคงรักยูน่าอยู่) คูลุกุมที่แอบฟังอยู่นั้นร้องไห้ออกมาจริงๆ เขาซึ่งได้ยินคำพูดและเข้าใจความรู้สึกของยูน่าในตอนนั้น รู้สึกปลาบปลื้มชื่นชมเคารพรักยูน่า และบอกจูอามิว่ามันเป็นเรื่องที่ผู้อัญเชิญด้วยกันเท่านั้นจึงจะเข้าใจ ผมว่าคูลุกุมร้องไห้และพูดแบบนั้น เพราะเขารู้แล้วว่าทีดัสไม่ใช่คนที่มีอยู่จริง แล้วยูน่าจำต้องตัดสินใจอะไรบางอย่างเกี่ยวกับเรื่องนี้ จึงต้องทำเป็นเย็นชาและทิ้งทีดัส คูลุมเห็นแล้วจึงชื่นชมในความเสียสละของยูน่า ทั้งที่ยูน่าก็เก็บงำความทุกข์อยู่ในใจ และยูน่าเองก็ไม่ได้เต็มใจที่จะทำแบบนี้ คูลุกุมจึงเศร้าตามและร้องไห้ออกมา

3. ตอนที่ทีดัสจ้องเขม็ง แล้วตาเบิกเพลิงเพราะคิดอะไรบางอย่างได้.... ชวนให้คิดถึงสารพัดภัยพิบัติต่างๆ ที่กำลังจะกลับมา รวมทั้งสิ่งที่ไม่ใช่ภัยพิบัติ อย่างอิโนริโกะด้วย

ไม่มีความคิดเห็น