Thursday, September 27, 2007

บทสัมภาษณ์ล่าสุด KH -Birth by Sleep-

แฟมิซือ : การพัฒนาภาค Birth by Sleep คืบหน้าไปถึงไหนแล้วบ้างครับ?

โนมุระ : ระหว่างการพัฒนาก็มีงานสร้างภาค Re: CoM ขึ้นมาขวางไว้ก่อน ทำให้การพัฒนา KH -BBS- ต้องหยุดชะงักลง ตอนแรกผมรู้สึกแปลกๆ เหมือนกันนะที่ต้องเริ่มทำโปรเจคท์นี้ต่ออีกครั้ง ผมเชื่อว่าโปรเจคท์สร้างเกมภาคนี้น่ะเริ่มขึ้นก่อน Kingdom Hearts อีกสองภาค (358/2 Days และ Coded) และผมก็เชื่อเช่นกันว่ามันเป็นภาคที่จะวางจำหน่ายช้าที่สุดในบรรดาทั้งสามภาค

แฟมิซือ : มันเกี่ยวข้องกับฉาก Birth by Sleep (ในฉากจบลับของ KHII FM+) ยังไงเหรอครับ?
โนมุระ : ฉากจบลับนั่นทำให้เราได้เห็นภาพลักษณ์ของเกม BBS ชื่อของภาคนั้นก็ต้องเหมือนกับชื่อของฉากนั้น มันเป็นเรื่องยากที่จะแสดงออกถึงการต่อสู้อันดุเดือดเลือดพล่านในเนื้อหาการเล่น สำหรับฉากจบลับนั่น...มันก็คือภาพของตอนจบน่ะแหละ (พยายามจะบอกว่า BBS จะจบแบบนั้นงั้นรึ?)

แฟมิซือ : คงได้มีการพูดถึงประเด็นนี้กันให้แซ่ดเลยนะ ว่าแต่เกมนี้ดูเหมือนจะเป็นเรื่องของช่วงเวลาอดีตสำหรับซีรียส์นี้ใช่มั้ยครับ?
โนมุระ : เมื่อดูจากไทมไลน์ของเกมนี้แล้วภาคนี้จัดว่าเป็นภาคที่เกิดขึ้นในอดีตแรกสุดของซีรียส์ช่วงซักประมาณ 10 ปีก่อน KH ภาคแรกในเกมจะมีภาพของเด็กสองคนที่กำลังเล่นกันอยู่ที่ชายหาดด้วย ผมเชื่อว่าแฟนๆ คงรู้ว่านั่นหมายถึงอะไร

แฟมิซือ : ในเรื่องมีการบอกกล่าวไว้ว่า เนื้อเรื่องทั้ง 3 จะถูกชักพาไปโดยตัวเอกทั้ง 3 ในแต่ละเนื้อเรื่องนั้นจะมีความเกี่ยวพันกันมั้ยครับ?
โนมุระ : ตัวเอกทั้งสามก็คือ เทอร์ร่า เวน และตัวละครอีกตัว เราได้เตรียมเนื้อเรื่องสำหรับพวกเขาทั้งสามคนแล้ว บอกให้ก็ได้ว่าทั้งสามเนื้อเรื่องนั่นถูกสร้างขึ้นมาพร้อมๆ กัน เมื่อดูความคืบหน้าในการสร้างเนื้อเรื่องคงเป็นการยากที่จะให้อธิบายเกี่ยวกับเนื้อเรื่องในตอนนี้ (แปลว่ายังไม่ไปถึงไหนเลยสินะ) แต่ก็บอกได้ว่าตอนเริ่มเกมนั้นจะเป็นอะไรที่เข้าใจยากใช่น้อย แต่ด้วยการเล่นจบทั้งสามเนื้อเรื่อง คุณก็จะเข้าใจเนื้อเรื่องทั้งหมดเอง

แฟมิซือ : ชื่อของตัวเอกทั้งสามนั้นต้องการสื่อถึงอะไรบางอย่างรึเปล่าครับ?
โนมุระ : ใน Kingdom Hearts โซระจะหมายถึงท้องฟ้า ริคุหมายถึงผืนดิน และไครี่หมายถึงทะเล ส่วนของเกมนี้นั้น ความหมายทั้งสามของชื่อเหล่าตัวเอกจะมีผลกระทบอย่างมากกับตัวโลกของเกม

แฟมิซือ : เนื้อเรื่องทั้งสามนั้นเกิดขึ้นในช่วงเวลาเดียวกันรึเปล่าครับ ?
โนมุระ : เนื้อเรื่องทั้งหมดจะเกิดขึ้นในช่วงเวลาเดียวกัน อย่างไรก็ตามมันก็อาจจะมีความแตกต่างในช่วงเวลาอยู่บ้าง นอกจากนี้ก็จะมีช่วงเวลาที่ตัวเอกทั้งสามได้มาพบกันด้วย

แฟมิซือ : มีการกำหนดลำดับการเล่นรึยังครับ(ว่าต้องเล่นเนื้อเรื่องไหนก่อน)
โนมุระ : ผมเชื่อว่าคงเป็นการดีกว่าถ้าเราจะให้อิสระกับผู้เล่นในการเลือกว่าจะเล่นเนื้อเรื่องไหนก่อน แต่ว่าเรื่องนี้ก็มีการพูดถึงอยู่เหมือนกัน แต่ยังไงๆ ผมก็เชื่อว่ามันต้องดีกว่าแน่ๆ ที่จะให้พวกคุณได้เลือกว่าจะเล่นเนื้อเรื่องใครก่อน

แฟมิซือ : ประเด็นในภาคนี้จะเน้นไปที่เรื่องของอะไรบ้างครับ?
โนมุระ : สำหรับประเด็นนั้น ก็อย่างคำพูดที่ปรากฏขึ้นมาใน KH2เซอานอร์ท..เกมนี้จะให้คำตอบกับคำถามหลายๆ อย่างเช่น ทำไมตาแก่ที่ปรากฏใน BBS นั่นถึงมีชื่อเหมือนกันเลยแล้วทำไมต้องใส่ชุดเหมือนกับอันเซมใน KH1 ด้วยล่ะอีกเรื่องนึงที่ผมอยากจะกล่าวถึงก็คือ เวน ที่มีทั้งทรงผม หน้าตา เสื้อผ้า และเสียงเหมือนกับร็อคซัสที่ปรากฏตัวใน KH ภาคก่อนหน้านี้เด๊ะๆ เลย เขาเป็นใครกันแน่นะ?

แฟมิซือ : ผู้ให้เสียงพากย์เวน เป็นคนเดียวกับร็อคซัสเหรอครับ
โนมุระ : ใช่ครับ เป็นคนๆ เดียวกัน ฉะนั้นแล้วผู้เล่นเนี่ยต้องมองเวนเป็นร็อคซัสจาก KH2 แน่ๆ ยิ่งไปกว่านั้น...ความลับแห่งการดำรงอยู่ของเวนและร็อคซัสคืออะไร เมื่อได้เล่น KH -BBS- คุณก็จะได้พบกุญแจที่จะมาไขคำตอบของปริศนานี้ คุณจะสามารถแยกเวนและร็อคซัสออกจากกันได้อย่างง่ายดาย ผมจะใบ้ให้ว่าด้วยการเชื่อมเนื้อเรื่องของร็อคซัสและโซระเข้าด้วยกัน คุณจะเข้าใจว่าเวนเป็นใคร

แฟมิซือ : คนที่เราต้องสู้ด้วยใน KH2 FM+ เป็นคนเดียวกันกับเทอร์ร่ารึเปล่าครับพวกเขาใช้คีย์เบลดที่เหมือนกันมากเลย
โนมุระ : ถ้าพวกเขาเป็นคนๆ เดียวกันจริง ก็คงไม่ใช่เรื่องแปลกที่คุณจะคิดว่าพวกเขาเป็นคนๆ เดียวกัน

แฟมิซือ : ใน BBS นั้นหลังจากที่ทั้งสามตัวเอกต้องแยกจากกันแล้ว ราชามิคกี้ถึงได้ปรากฏตัวขึ้นมาเหรอครับ?
โนมุระ : เรื่องนี้นี่เกี่ยวพันกับเนื้อเรื่องอย่างลึกซึ้งเลยนะ ผมคงบอกไม่ได้ว่านั่นคือราชาของยุคนั้นรึเปล่า? (จะบอกว่ามิคกี้นั่งไทม์แมชชีนมาจากอนาคตรึไง) นั่นก็เพราะพวกเราต้องการทำให้ BBS มีเนื้อเรื่องที่ซีเรียสเข้มข้นน่ะนะ

แฟมิซือ : ใน BBS เนี่ย ระบบการเล่นจะเป็นการให้เราเลือก Action Command จากคำสั่งต่างๆ ใน Command List รึเปล่าครับ?
โนมุระ : ผมคิดว่าเราจำเป็นที่จะต้องพูดเรื่องนี้กันก่อน Command Menu ที่ได้เคยโชว์ออกไปผ่านสื่อนั้นได้ถูกเปลี่ยนไปแล้ว ตอนนี้ระบบที่ใกล้เคียงกับ Command Deck ของภาค Re: CoM ได้ถูกพัฒนาขึ้นอย่างสมบูรณ์แล้ว สกรีนช๊อตที่มีให้เห็นกันต่อไปนี้ก็คงจะโชว์ให้เห็นไอเดียที่คล้ายๆ กับภาค Re: CoM ย้ำอีกครั้งว่าฉากต่อสู้ที่คุณได้เห็นจากภาพในตอนนี้ มันได้ถูกเปลี่ยนไปเรียบร้อยแล้ว อย่างไรก็ตามระบบการควบคุมมันก็ยังคล้ายๆ กับ KH ภาคก่อนๆ อยู่ดี อ้อ...นอกจากนี้ ตัวเกมเพลย์ดูเหมือนจะได้อิทธิพลมาจากเกมของ NDS เกมหนึ่ง Its a Wonderful World นิดๆ หน่อยๆ ด้วยนะ

แฟมิซือ : ระบบการพัฒนาตัวละครจะมีอะไรแปลกใหม่มั้ยครับ? (ระบบเลเวล)
โนมุระ : ระบบการพัฒนาแบบใหม่ได้ถูกใส่เข้าไปในเกมแล้ว เมื่อคุณได้ทำภาระหน้าที่ 4 อย่างในเนื้อเรื่อง (?) เราได้ลองพัฒนามันหลายๆ แบบ เพราะมันเป็นเรื่องยากสำหรับ PSP นอกจากนี้ เราหาวิธีที่จะเอาอนาล็อคมาใช้ให้เกิดประโยชน์ได้แล้ว

แฟมิซือ : ในเรื่องของศัตรูใหม่นั้น คุณสามารถยืนยันได้รึเปล่าว่ายังไม่ได้ถูกเปิดเผยออกมา?
โนมุระ : ศัตรูใหม่นั้นไม่ใช่ทั้งฮาร์ทเลส และไม่ใช่ทั้งโนบอดี้ เนื้อเรื่องนั้นเกิดขึ้นก่อนที่พวกนั้นจะปรากฏตัวขึ้นมาเสียอีก เมื่อเวลาผ่านไปผมก็จะทยอยให้ข้อมูลเพิ่มมากขึ้นเรื่อยๆ เองแหละ เดี๋ยวก็จะมีศัตรูอย่างชาโดว์ของพวกฮาร์ทเลส หรือดัสค์ของพวกโนบอดี้ ออกมาให้เห็นเอง

แฟมิซือ : ด้วย PSP นี่...พอจะมีวิธีการทำให้ผู้เล่นสองคนสามารถเชื่อมต่อกันได้มั้ยครับ?
โนมุระ : ยังเร็วเกินไปที่จะตอบคำถามนั่นในตอนนี้นะ เอาเป็นว่ามันจะมีระบบที่ดึงเอาข้อดีของ PSP มาใช้แน่ๆ ละกัน

แปลผิด แปลเขี่ย กราบขออภัยล่วงหน้า โปรดเห็นใจคนพึ่งตื่นนอนและพรุ่งนี้มีสอบด้วยเจ้าข้าเอ้ย~ T__T

No comments:

Post a Comment