Monday, July 29, 2013

โนมุระย้ำอีกครั้ง Kingdom Hearts ยังไม่จบสิ้นลงในภาค 3

คุณเท็ตสึยะ โนมุระ ผู้กำกับซีรีส์ Kingdom Hearts ให้สัมภาษณ์กับ LA Times เรื่องการพัฒนา Kingdom Hearts III ซึ่งเนื้อหาส่วนใหญ่เป็นเรื่องทั่วๆ ไปที่เคยมีการนำเสนอข่าวไปแล้ว แต่ที่น่าสนใจก็คือการพูดย้ำอีกครั้งหนึ่งหลังจากที่คุณโนมุระเคยให้สัมภาษณ์กับทางแฟมิซือเมื่อ 2 ปีก่อนว่า

"ใน  Kingdom Hearts III การต่อสู้กับตัวละครที่เราฟาดฟันมาตลอด 10 ปีที่ผ่านมาจะมาถึงบทสรุป นั่นคือแผนที่วางไว้ แต่ซีรีส์นี้จะยังคงดำเนินต่อไป เฉพาะศัตรูที่สู้มาตลอด 10 ปีที่ผ่านมาเท่านั้นที่จะจบสิ้นลง"

ประเด็นที่ว่าตำนานของตัวร้ายเซอานอร์ทที่อยู่ยั้งยืนยงมากว่า 10 ปีจะจบลงในภาค 3 แต่ซีรีส์ Kingdom Hearts จะยังดำเนินต่อไป เป็นสิ่งที่ที่คุณโนมุระให้สัมภาษณ์กับทางนิตยสารแฟมิซือเมื่อเดือนกรกฎาคม 2011 ซึ่งตอนนั้นคุณโนมุระก็ได้พูดไว้ด้วยว่าเขาเริ่มคิดๆ ถึงพล็อตเรื่องหลังจากภาค 3 ไปแล้ว  (อ้างอิง)

ที่มา : LA Times

Q&A; กับทีมผู้สร้าง LRFFXIII จากงาน Play Community

Q&A กับทีมผู้สร้าง Lightning Returns -Final Fantasy XIII- จากงาน Play Community ที่จัดขึ้นในวันที่ 27 กรกฎาคมที่ผ่านมา ภายในโตเกียว บอกก่อนว่าแต่ละสื่อถอดคำพูดของทีมงานออกมาไม่ตรงกันซะทีเดียว (คงใช้วิธีจดสดกัน ไม่ได้ใช้วิธีอัดเทปแล้วมาถอดคำพูดทีหลัง) ในแต่ละคำถาม สื่อแต่ละเจ้าก็รายงานคำตอบจากทีมงานมาสั้นยาวไม่เท่ากัน มีคำพูดแตกต่างกันบ้าง แต่ Q&A ที่ผมเอามารายงานด้านล่างนี้ เป็น Q&A จากการรายงานของเว็บ Game Watch ผสมกับ Gamer ครับ

Q1 : ผมว่าหนึ่งในจุดที่มีสเน่ห์มากที่สุดของไลท์นิ่งก็คือรักแร้ของเธอ จะมีชุดที่จะโชว์ส่วนนั้นของเธอให้ได้เห็นตอนที่เธอโพสมท่าชนะการต่อสู้มั้ย?

A1 : ชุดที่โชว์รักแร้ของเธอเหรอ...? มันก็มีชุดที่วาบหวิวอยู่บ้างนะ คงได้สนุกกันแน่นอน

Q2 : ในเมนูร้านขายเครื่องประดับ ผมไม่เห็นต่างหู หรือพวกของเล็กๆ ที่น่าจะใส่ได้เลย...

A2 : เรายังอยู่ในช่วงที่มีเวลาให้ปรับแต่งได้อยู่ จะลองจัดการดูนะ

Q3 : จะมีอารีน่าแบบใน FFXIII-2 มั้ย?

A3 : มี จะมีอารีน่าไว้ให้สู้กับมอนสเตอร์เก่งๆ

Q4 : ในเกมนี้จะมีระบบเวลา แล้วจะมีไอเทมอย่าง Excalibur II ใน FFIX ที่จะเอามาได้เพียงแค่ช่วงเวลาหนึ่งของเกมรึเปล่า?

A4 : จะไม่มีของที่เจาะจงแบบนั้น แต่คุณจะได้ใช้ระบบเวลาไปตลอดเกมนี้ ตัวอย่างเช่น จะมีเควสต์ที่ต้องเคลียร์ให้ได้ภายในเวลาที่กำหนด หรือไอเทมที่สามารถซื้อได้เฉพาะช่วงครึ่งแรกของเกมเท่านั้น หรือร้านที่สามารถเข้าไปซื้อของได้เพียงบางเวลา โลกที่คุณเล่นอยู่นั้นจะเปลี่ยนแปลงไปตลอดเวลา

Q5 : เราจะสามารถปรับแต่งสีของอาวุธและโล่ได้มั้ย?

A5 : ไม่มีระบบแบบนั้นนะ แต่ก็มีของให้สะสมได้มากอยู่แล้ว อย่างดาบนี่ก็ 70-80 แบบ ส่วนโล่ก็น้อยกว่านั้นหน่อย ดังนั้นเราสามารถผสมผสานกันได้มากอยู่แล้ว

Q6 : จะมีมีนิเกมมั้ย?

A6 : ไม่มีมินิเกมพวกการ์ดเกมนะ แต่ในการทำเควสต์ก็จะมีของที่คล้ายๆ กับมินิเกมอยู่ด้วย

Q7 : ทำไมโฮปถึงกลับไปเป็นเด็กล่ะ?

A7 : สำหรับตอนนี้ ขอบคุณพลังแห่งเทพที่ทำให้โฮปกลับไปเป็นร่างเด็กก่อนละกัน

Q8 : FFXIII-2 เป็นมัลติเอนดิ้ง แล้วสำหรับเกมนี้ล่ะ?

A8 : นี่คือภาคสุดท้ายของไลท์นิ่งแล้ว ดังนั้นก็จะมีฉากจบแบบเดียว ถ้าช่วยโลกไว้ไม่ได้ ก็ Game Over และหลังจบเกมแล้วก็จะมี New Game Plus ให้สำรวจพื้นที่ใหม่ๆ ในโลก

Q9 : ใน FFXIII มันมีมุกเล็กๆ อยู่ เช่นเวลาเขย่าคอนโทรลเลอร์แล้ว ไลท์นิ่งก็จะกรอกลูกตา ในเกมนี้จะมีอะไรแบบนั้นมั้ย?

A9 : เสียใจด้วย ไม่มีนะ แต่ถ้าให้ไลท์นิ่งเดินเข้าหากำแพง แล้ววิ่งออกมาในช่วงจังหวะสุดท้าย เธอก็จะพุ่งตัวหนีออกมา ท่าพุ่งตัวนี้จะเปลี่ยนไปตามชุดที่เธอสวมใส่ ก็ขอให้สนุกกันละกัน

Q10 : มีแผนที่จะใช้ DLC ผสมผสานกับชุดคอสตูมด้วยมั้ย?

A10 : ยังไม่ได้ตัดสินใจกันเลย แต่ผมว่าคุณจะสนุกกับตัวเกมทั้งเกมภายในแผ่นเกมที่คุณซื้อมาจากร้าน

Q11 : โฮปจะได้ต่อสู้เคียงข้างไลท์นิ่งไปด้วยมั้ย?

A11 : เหลือเวลาสำหรับการพัฒนาอีกแค่ 2 สัปดาห์ แต่เราจะลองพิจารณาดูละกัน (หัวเราะ) โฮปเค้าช่วยไลท์นิ่งไว้มากเลยนะ...

Q12 : เราชอบม็อคกับโจโคโบะกันมากเลย ในเกมนี้จะมีกี่พันธุ์ให้ได้เห็นกันล่ะ?

A12 : จะมีโจโคโบะที่คุณไม่เคยเห็นมาก่อนให้ได้เห็นกันด้วยล่ะ! แต่ขอให้รอติดตามจากรายงานข่าวหลังจากนี้นะ

ที่มา : Game WatchGamer

Sunday, July 28, 2013

Final Fantasy XV จะคงความรู้สึกของ FF ยุคเก่าไม่แปรเปลี่ยน

สรุปบทสัมภาษณ์คุณ เท็ตสึยะ โนมุระ ภายในงาน Japan Expo 2013 ที่ปารีส โดยเว็บไซต์ FFWorld ของฝรั่งเศส ซึ่งคราวนี้เป็นเนื้อหาในส่วนของ Final Fantasy XV กันบ้าง (ก่อนหน้านี้ลงบทสัมภาษณ์ของคุณโทริยามะจากแหล่งเดียวกัน และบทสัมภาษณ์ของคุณโนมุระจากแหล่งเดียวกันแต่เป็นเรื่อง KH อย่างเดียวไปแล้ว)

สำหรับเพลงประกอบของ Final Fantasy XV จะประพันธ์โดยคุณโยโกะ ชิโมมุระ ผู้ประพันธ์คู่ใจที่แต่งเพลงให้กับซีรีส์ Kingdom Hearts มาโดยตลอด แม้ว่าเธอจะทำเกมให้กับทั้ง FFXV และ KHIII แต่คุณโนมุระยืนยันว่าเขาจะกำกับเธอให้แต่งเพลงให้กับทั้งสองเกมด้วยแนวทางที่แตกต่างกัน โดยคุณโนมุระให้ปากคำว่า "ในกรณีของ KH ผมมักขอให้คุณชิโมมุระแต่งเพลงให้ซีนต่อซีน ดังนั้นในแต่ละซีนก็จะมีธีมหรือได้รับรีเควสต์ที่ไม่เหมือนกัน แต่สำหรับ FFXV ผมได้เล่าภาพลักษณ์ทั้งหมดให้เธอฟังตั้งแต่ต้น รวมถึงหาตัวอย่างแนวเพลงที่จะใช้ด้วย"

โปรเจคท์ FF Versus XIII นี้ได้พัฒนามากว่า 7 ปีแล้ว โดยมีเป้าหมายที่จะสร้างเกมที่ให้ความรู้สึกเหมือน FF ยุคเก่า ในตอนนี้เมื่อตัวเกมได้กลายมาเป็นภาคหลักไปแล้ว จึงมีการถามว่าทิศทางในเรื่องนี้จะเปลี่ยนไปหรือไม่? คุณโนมุระรับว่าเขาคงเคยกล่าวไว้ว่า FFXV นี้จะให้ความรู้สึกเหมือน FF ยุคเก่า คนที่ได้เห็นเทรลเลอร์คงคิดว่ามันมีความเป็น Action มาก ยิ่งเมื่อเทียบกับ FF ภาคก่อนๆ คราวนี้เราต้องการจะสร้าง FF ที่เป็นแนว Action เพราะเราอยากจะสร้างความรู้สึกที่เป็นพลวัตระหว่างเนื้อเรื่องและตัวเกม

ส่วนในเรื่องที่คุณโนมุระเคยพูดไว้ใน 2011 ว่ากระทั่งใน Real-time คัตซีนทั้งหมดก็จะสามารถเล่นได้ แนวทางนี้ก็จะยังคงอยู่ใน FFXV ต่อไป คุณโนมุระบอกว่า "ใช่ ผมอยากทำแบบนั้นให้ได้มากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ เป้าหมายของเราคือการที่ทำให้ผู้เล่นไม่ได้หยุดเล่น นี่คือเหตุผลความเป็นมา และถ้าเราทำแบบนั้นได้จริงก็คงดีมาก"

ในส่วนความเห็นที่มีต่อคุณทาบาตะที่จะมาช่วยกำกับเกมนี้นั้น คุณโนมุระเองแสดงความเชื่อใจในตัวทีมงานคนนี้มาก คุณโนมุระกล่าวว่า "เขาทำผลงานเด็ดๆ ออกมาแล้ว เขาได้ประชุมกับลูกทีมทุกวัน พุดคุยเรื่องการพัฒนาและทุกๆ สิ่ง เขาทุ่มเทให้กับโปรเจคท์นี้เป็นอย่างมาก"

ในส่วนของงานที่คุณทาบาจะทำนั้น คุณโนมุระจะไม่ได้อธิบายอะไรให้ฟังมาก แต่จะให้คุณทาบาตะออกมาให้สัมภาษณ์กับสื่อทั่วโลกเองในภายหลัง

ที่มา : FFWorldNova Crystallis

Saturday, July 27, 2013

โนมุระเชื่อ Kingdom Hearts III สามารถใส่ตัวละครจาก FF ลงไปได้พรึ่บแน่!

บทสัมภาษณ์คุณ เท็ตสึยะ โนมุระ ล่าสุดโดยเว็บ FFWorld และ FFRing ของฝรั่งเศส (ก่อนหน้านี้ลงบทสัมภาษณ์ของคุณโทริยามะจากแหล่งเดียวกันไปวันที่ 18 ก.ค.) ซึ่งทั้งสองเว็บได้สัมภาษณ์ร่วมกัน ทว่าทาง FFRing ถอดบทสัมภาษณ์มาได้ละเอียดกว่า

Kingdom Hearts เป็นผลงานเกมแรกที่คุณได้กำกับ ทุกวันนี้คุณคิดยังไงกับผลงานแรกนี้บ้าง?

โนมุระ : แม้เกมจะออกมานานถึง 10 ปีแล้ว แต่ผมยังไม่คิดว่าเกมมันเก่าไปนะ ในทางกลับกันผมยังรู้สึกว่ามันสดใหม่อยู่เสมอ อาจเป็นเพราะในตอนนั้นทีมงานรวมทั้งเขาได้ช่วยกันทุ่มเทเต็มที่ ทำให้งานยังคงเป็นที่ประทับใจอยู่แม้ว่าจะผ่านมาถึง 10 ปีแล้วก็ตาม

นอกจากด้านกราฟฟิกกับการควบคุมแล้ว มีความรู้สึกอยากจะเพิ่มอะไรลงไปให้กับ KH ภาครีมาสเตอร์มั้ย?

โนมุระ : ทุกสิ่งทุกอย่างในตัวเกมดั้งเดิมก็มีสมดุลที่ดีแล้วสำหรับระบบที่เราคิดกันขึ้นมาในช่วงเวลานั้น แม้ในช่วง 10 ปีที่ผ่านมานี้ผมจะออกแบบระบบขึ้นมาอีกมากมาย แต่ผมว่าหากพยายามเสริมระบบเหล่านั้นลงให้ KH แรกก็จะทำให้สมดุลของมันเสียไป จุดเดียวที่ผมไม่พอใจก็คือ KH -358/2 Days- ซึ่งเราได้เพียงทำคัตซีนแบบ HD ออกมา ผมหวังว่าเราจะสามารถทำเนื้อหาแบบที่เล่นได้ออกมา (ก่อนหน้านี้ในบทสัมภาษณ์เก่าๆ เคยบอกว่าทำเกมเพลย์ให้ไม่ได้เพราะจะไม่ทันตามกำหนดการ) แต่น่าเสียดายที่เราทำไม่ได้เพราะเราต้องให้ความสำคัญกับการพัฒนา KHIII ที่มีแฟนๆ รอคอยกันมากกว่า นี่คือเหตุผลที่เราไม่ได้เพิ่มสิ่งอื่นๆ ลงไปในตัวเกมภาค HD

จะมีการทำ HD Remaster ต่อไปในอนาคตรึเปล่า?

โนมุระ : ยังมี KH ตอนอื่นๆ อีกที่เรายังไม่ได้ทำออกมาเป็น HD ถ้ามีโอกาส ในอนาคตเราก็ต้องทำกันแน่นอน

จากการเปิดตัว KHIII เราพูดได้มั้ยว่าคุณได้ฝากอนาคตของซีรีส์นี้ไว้ให้กับทีมโอซาก้า พวกเขาพร้อมเผชิญหน้ากับความท้าทายหรือไม่?

โนมุระ : ทีมโอซาก้าได้พัฒนาภาค HD 1.5 ReMix ขึ้นมาแล้ว ดังนั้นจะบอกว่าพวกเขาไม่มีประสบการณ์พัฒนาเกมให้คอนโซลเจนฯ นี้ก้คงไม่ใช่ แต่คุณพูดถูกว่าในกรณี KHIII นี่เป็นครั้งแรกที่พวกเขาได้พัฒนาตัวเกมภาคหลักภาคใหม่ขึ้นมา (ก่อนหน้านี้ทีมนี้เคยทำภาค Re:CoM, BBS, 3D, 1.5 ซึ่งไม่ใช่ภาคหลัก) บนเครื่องคอนโซลยุคหน้า นี่เป็นเหตุผลที่ทำให้เราต้องเตรียมการมากมายและทำการทดสอบอะไรต่างๆ เรื่อยมาจนถึงวันนี้ พอผมรู้สึกว่าเราพร้อมแล้ว เราจึงเข้าสู่ช่วงเฟสการพัฒนาได้

ทว่าการที่ทีมงานหลักของ Square Enix อยู่กันในโตเกียว มันจะทำให้การติดต่อกับทีมโอซาก้าลำบากรึเปล่า?

โนมุระ : ที่จริง ผู้กำกับร่วมและผู้อำนวยการผลิต คุณทาอิ ยาสึเอะ และคุณริเอะ นิชิ ก็อยู่ที่นั่นอยู่แล้ว (โอซาก้า) พวกเขาต่างเป็นสมาชิกคนสำคัญของโปรเจคท์ KH เมื่อเขามีประเด็นเยอะแยะที่ต้องคุยกับผม พวกเขาก็จะเข้ามาในโตเกียว นี่เป็นวิธีการทำงานโดยปกติของเรา แต่ยิ่งเทคโนโลยีก้าวหน้าขึ้น ตอนนี้ออฟฟิซของพวกเราในชินจูกุก็มีการติดตั้งระบบ Video Conference แล้ว ตอนนี้คุณยาสึเอะและคุณนิชิก็สามารถส่งข้อมูลหรือแผนงานให้ผมได้ แล้วผมก็จะสามารถเขียนความเห็น หรือวาดรูปแล้วโชว์ให้พวกเขาเห็นผ่านกล้องในการประชุมได้เลย นอกจากนี้ การที่เวลาของทั้งสองที่ไม่ได้แตกต่างกัน ทำให้แม้จะห่างไกลกัน ก็ยังทำงานกันได้สะดวก

หมายความว่าคุณเป็นคนกำกับดูแลการทำงาน มากกว่าเป็นแกนนำในการทำใช่มั้ย?

โนมุระ : ใช่ โดยเฉพาะในการทำ KHIII ครั้งนี้ ลูกทีมของคุณยาสึเอะและคุณนิชิได้เสนอไอเดียมากมายให้กับผม แล้วเราก็คุยกันว่าอันไหนจะเอา อันไหนจะทิ้ง

เรื่องนี้น่าแปลกใจมั้ย?

โนมุระ : พวกเขาเสนอไอเดียน่าสนใจให้ผมมากมาย ยิ่งเยอะก็ยิ่งเพลินนะ การที่คนทั้งทีมช่วยกันคิดมันก็ย่อมดีกว่าปล่อยให้ผมคิดคนเดียว เป็นเรื่องดีออก 10 ปีที่ผ่านมา ซีรีส์ KH ก็ได้ค้นพบตัวตนของมันเองแม้มันจะเริ่มต้นอย่างน่าประหลาดใจด้วยความร่วมมือกันระหว่าง Square และ Disney

คุณว่าการใส่ตัวละครจาก FF ลงไปใน KHIII จะช่วยได้มั้ย?

โนมุระ : ที่ระยะหลังเราไม่ค่อยได้ใส่ตัวละครจาก FF ลงไป ไม่ใช่เพราะเราเห็นว่าซีรีส์ KH เป็นที่ยอมรับในตัวมันเองแล้ว ที่จริงเป็นเพราะเราได้เผยแพร่เนื้อเรื่องแยกย่อยมากมายบนเครื่องพกพาหลายเครื่องในหลายปีที่ผ่านมา และเพราะข้อจำกัดทางเทคนิคของของแต่ละเครื่อง ปริมาณเนื้อหาที่ค่อนจะจำกัด สำหรับ KHIII ที่มีเนื้อที่รองรับเยอะกว่ามาก เราก็สามารถทำเนื้อเรื่องให้ลึก และใส่ตัวละครเพิ่มลงไปให้มากขึ้นได้ ทั้งหมดนี้มันก็ขึ้นอยู่กับขนาดของเกม จึงมีความเป็นไปได้ทีเดียวที่เราจะใส่ตัวละครจาก FF เข้าไปด้วยมากมาย

ที่มา : FFWorldFFRingKH13

Thursday, July 18, 2013

โทริยามะรับ! ท่าโพสต์ชุดมิค็อตเต้ของไลท์นิ่งดูไม่สมเป็นตัวเธอ

สรุปบทสัมภาษณ์ Lightning Returns -Final Fantasy XIII- ซึ่งสัมภาษณ์โดยเว็บ FFWorld และ FFRing สองเว็บ Final Fantasy ของฝรั่งเศสชื่อดังที่อยู่กันมานาน ทั้งสองเว็บได้มีโอกาสสัมภาษณ์ในช่วงงาน Japan Expo 2013 ที่ผ่านมาซึ่งจัดขึ้นที่ปารีส


จากภาพจะเห็นทวีป Luxerio อยู่หน้าสุด เถิบเข้าไปสีเขียวคือ Wildlands
ทางขวาคือทะเลทราย Dead Dunes และในสุดคือ Yusnaan ซึ่งมีปราสาทของสโนวตั้งอยู่

- ในงาน Japan Expo 2013 แฟนๆ ได้ทดลองเล่นเดโมเกมซึ่งเป็นคนละตัวกับเดโมในงาน E3, เดโมตัวนี้ได้ให้ผู้เล่นได้สำรวจดินแดนทะเลทราย Dead Dunes ซึ่งเป็นหนึ่งใน 4 ทวีปใหญ่ของเกม เป็นทะเลทรายขนาดใหญ่ที่ค่อยๆ ถูกเคออสกลืนกิน

- ในตอนนี้ทวีปที่ 4 ซึ่งมีชื่อว่า Wildlands เป็นทวีปเดียวที่ยังไม่มีภาพเปิดเผยรายละเอียดสู่สาธารณะ ทว่าคุณโทริยามะ ได้บอกว่าไว้มันจะแตกต่างจากสิ่งที่เคยเห็นกันมา เป็นทวีปที่ธรรมชาติอุดมสมบูรณ์ มันจะให้ความรู้สึกเหมือนเกม Open World ของฝั่งตะวันตก เป็นทวีปขนาดใหญ่ที่มีพืชพันธุ์มากมาย แล้วก็มีคนหลายกลุ่มตั้งรกรากอาศัย ก็สามารถเข้าไปพบปะผู้คนในแต่ละกลุ่มได้

- ในหนังสือ Ultimania Omega ของ FFXIII-2 ได้เปิดเผยสถานที่มากมายในเกมที่ถูกตัดทิ้งไป (อ้างอิง) เลยถามว่าจะมีการเอาสถานที่เหล่านั้นมาใช้ในเกมใหม่นี้ หรือใช้เป็นแรงบันดาลใจอย่างไรมั้ย? คุณโทริยามะยืนยันว่าฉากทั้งหมดใน LRFFXIII นั้นถูกสร้างขึ้นมาใหม่ ไม่ได้เอาฉาก สถานที่ใด ที่ถูกตัดทิ้งไปจาก FFXIII และ FFXIII-2 มาใช้ สิ่งเหล่านั้นไม่ได้ถูกเอามารีไซเคิล แต่ว่าผู้เล่นก็อาจจะได้ไปพบสถานที่บางแห่ง ซึ่งทำให้คุณเข้าใจได้ว่ามันคือที่ตั้งเก่าของสถานที่บางแห่งที่มีอยู่ใน XIII หรือ XIII-2

- โลกในภาค LR นี้จะมีการเปลี่ยนแปลงอยู่ตลอดเวลา ซึ่งนี่เป็นครั้งแรกในซีรีส์ที่นำระบบนี้มาใช้ คุณคิตาเสะอธิบายว่า Final Fantasy เป็นในอย่างที่มันเป็นได้เพราะแต่ละภาคนั้นไม่เคยเหมือนกัน ทุกภาคจะสร้างขึ้นมาจากศูนย์ ดังนั้นการที่เราให้ภาคนี้ดำเนินมาในแนวทางนี้ ไม่ได้หมายความว่า FF ภาคต่อไปในอนาคตจะต้องเป็นแบบนี้ด้วย อย่างไรก็ตามสภาพโลกที่กว้างขวางและเป็น Open World นี้จะปรากฏใน LRFFXIII และ FFXV ด้วยเช่นกัน มันอาจไม่ตรงกับคำว่า Open World ในแบบที่คุณเข้าใจกันซะทีเดียว แต่มันก็คือแมพเปิดอันกว้างกวางยิ่งใหญ่ และสิ่งนี้ก็แทบเป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้สำหรับเกม RPG ในอนาคต

- เดโมที่เล่นๆ กันมานานเป็นเพียงเหตุการณ์ในพื้นที่ไม่กว้างนัก อย่างของ E3 ก็คือไลท์นิ่งไล่ตามสโนวในปราสาทภายในทวีป Yusnaan เดโมนี้ถูกสร้างขึ้นแสดงระบบต่อสู้และการเล่นเกม สำหรับในตัวเกมจริงๆ หลังเลย Tutorial ไปแล้ว ผู้เล่นก็จะมีอิสระในการผจญภัยข้ามทวีปได้ตามใจชอบ

- คุณโทริยามะบอกว่าระบบต่อสู้ในภาคนี้เป็นการเอาระบบ ATB จากภาค XIII และ XIII-2 มาพัฒนา ให้รวดเร็วและสมจริงขึ้น การที่ไลท์นิ่งเป็นตัวละครตัวเดียวที่ผู้เล่นควบคุมได้ในภาคนี้ เราเลยอยากจะนำเกมนี้ไปสู่มิติใหม่ด้วยการทำให้ผู้เล่นสามารถเปลี่ยนชุด อาวุธ และโล่ของเธอได้ ซึ่งก็จะทำให้เกมเพลย์เปลี่ยนแปลงไปด้วย และถึงแม้ระบบต่อสู้จะมีความเป็น Action มาก แต่เราก็พยายามจะผสมผสานระหว่าง Action กับการวางกลยุทธเข้าด้วยกัน

- ผู้สัมภาษณ์ถามว่าทีมงานเคยนึกอยากจะฉีกไปจากการใช้แถบ ATB แบบเดิมๆ เพื่อสร้างสิ่งที่มันเป็นพลวัตมากขึ้นมั้ย? คุณโทริยามะบอกว่าไม่เคยคิด เพราะพวกเขาอยากจะสร้างสิ่งที่เป็น RPG สิ่งสำคัญที่สุดที่พวกเขามีอยู่ในใจตอนสร้างเกมนี้ก็คือองค์ประกอบด้านการวางกลยุทธ ผู้เล่นต้องคอยดูอยู่เสมอว่าเกจ ATB เหลืออยู่แค่ไหนแล้ว ต้องดูจุดอ่อนจุดแข็งของศัตรู และค้นหาวิธีการโจมตีที่มีประสิทธิภาพมากที่สุด

- ในเกมยังมี Action มากมายที่ปรับเปลี่ยนไปตามองค์ประกอบต่างๆ ของฉาก ซึ่ง Action ทั้งหมดที่ใส่ลงไปก็เพื่อการบริหารเวลา ทำให้ผู้เล่นเดินทางได้แบบย่นเวลาขึ้น (การสไลด์ลงที่ต่ำ โหนเสาลงมา ฯลฯ)

- ระหว่างการต่อสู้ภาคนี้จะเน้นไปที่การเปลี่ยนไปมาระหว่างคอสตูม 3 ชุดที่ผู้เล่นเซ็ตไว้ ผู้เล่นจะสร้างไลท์นิ่งในแบบของตนเอง และแต่งตัวเธอตามต้องการ เมื่อเปลี่ยนชุดของเธอ รูปแบบการต่อสู้ของเธอก็เปลี่ยนไป คอสตูมของเธอนั้นจะมีขายในร้านค้า และบางชุดก็เป็นรางวัลจากการทำเควสต์ หรือพบในหีบสมบัติ

- ส่วนเรื่องที่เคยกล่าวไว้ในงาน E3 ว่าถ้าเพิ่มคอสตูมในเกมเป็น 80 กว่าชุด คุณโทริยามะบอกว่าคำว่า 80 ชุดนั้นฟังดูเยอะมาก แต่ส่วนใหญ่นั้นเอาโครงสร้างมาจากคอสตูมพื้นฐานประมาณโหลกว่าๆ (สิบกว่าชุด) ส่วนที่เหลือนั้นที่จริงแล้วก็คือเวอร์ชั่นดัดแปลง ที่มีสีแตกต่างออกไป (เปลี่ยน Texture+ตกแต่งเพิ่ม) มันไม่ใช่ชุด 80 กว่าชุดที่แตกต่างกันอย่างสิ้นเชิงซะทีเดียว (ดังนั้น DLC ชุดซามูไร 7 ชุดที่คล้ายกันนั้น ก็คือ 7 ใน 80 แต่เป็น 1 ในชุด 10 กว่าชุดที่กล่าวมานั่นเอง) เราเอาแรงบันดาลใจในการออกแบบระบบจ็อบ อย่างมีอยู่ชุดหนึ่งที่เอาแรงบันดาลใจมาจากจอมเวทมนต์แดงในภาคต่อๆ เราก็เอามาทำให้มันทันสมัยขึ้น

- ในตอนนี้มีชุดที่มาจากภาคอื่นๆ 3 ชุดด้วยกัน คือชุดคลาวด์จากภาค VII ชุดยูน่าจากภาค X และชุดมิค็อตเต้จากภาค XIV การร่วมมือข้ามภาคนั้นไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่ แต่ทั้งนี้พวกเขาก็คำนึงถึงเอกลักษณ์ของเกม และคำนึงถึงภาพลักษณ์ของไลท์นิ่งด้วย คุณโทริยามะบอกว่า "เราไม่อยากจะสูญเสียความเป็นตัวเธอไปเลยจริงๆ เพราะเป็นไลท์นิ่ง เราถึงต้องระมัดระวังเป็นพิเศษ ชุดต่างๆ ที่เราสร้างขึ้นมาให้เธอจะต้องไม่หลุดไปไกล  มันต้องอยู่บนหลักการอันสมควรที่ว่ามันคือสิ่งที่เธอใส่ได้ จะมีข้อยกเว้นเดียวก็คือชุดมิค็อตเต้ใน FFXIV ...ยามที่เธอใส่ชุดนี้ ท่าโพสต์หลังชนะการต่อสู้ของเธอ จะดูไม่สมเป็นเธอเลย"

- ส่วนเรื่องชุดคอสตูมที่เป็น DLC นั้น ฝั่งยุโรปคนที่สั่งจองเกมล่วงหน้าก็จะได้ชุดคลาวด์จาก FFVII ไปใช้ ซึ่งเขาตั้งใจทำให้แฟนของภาค VII มากกว่าแฟนของภาค XIII คุณโทริยามะบอกว่า "พวกเราคิดว่ามันเป็นโบนัส เราว่ามันก็โอเคนะต่อให้พวกคุณไม่เห็นด้วยก็ตาม แต่ที่สำคัญกว่านั้น ตอนที่ไลท์นิ่งใส่ชุดของคลาวด์ เธอจะพูดจาในแบบเดียวกับที่คลาวด์พูด ด้วยเหตุนี้ ถ้าเราไม่ทำสมดุลให้ดี ไลท์นิ่งก็จะกลายเป็นคลาวด์ในบันดล ซึ่งเราไม่อยากให้เป็นแบบนั้น แม้คำพูดของเธอจะต้องได้รับอิทธิพลมาจากสิ่งที่คลาวด์น่าจะพูด แต่เธอก็ยังคงต้องเป็นไลท์นิ่ง"

ที่มา : FFWorldFFRingNova Crystallis

บทสัมภาษณ์ปรัชญาในการสร้างเกมของเท็ตสึยะ โนมุระ โดย RPG Site

สรุปบทสัมภาษณ์เรื่องปรัชญาในการสร้างเกมของคุณ เท็ตสึยะ โนมุระ ผู้กำกับ Final Fantasy XV และ Kingdom Hearts III โดยเว็บ RPG Site

Q : ผู้สัมภาษณ์ถามว่าเมื่อมองย้อนกลับไปยังเกมเก่าๆ ที่คุณสร้างมาเช่น FFVII และ KH แล้ว คุณโนมุระคิดอยากเปลี่ยนแปลงอะไรหรือไม่? หรือว่าเมื่อสร้างมาสมบูรณ์แล้วก็ปล่อยวางเลย?

A : คุณโนมุระบอกว่าเขามักสร้างสิ่งใหม่ๆ อยู่เสมอ เมื่อมองย้อนกลับไปในผลงานเก่าๆ เขาก็คิดว่า "ตอนนั้นน่าจะทำแบบนี้นะ" หรือ "น่าจะเพิ่มอย่างงี้ลงไปได้นะ" ทว่าถ้าให้เจาะจงลงไปใน KH โดยเฉพาะภาค Final Mix... เขาไม่รู้สึกว่าเขาต้องเพิ่มอะไรแล้ว มันสมบูรณ์แบบแล้ว ตอนนี้เมื่อเขาได้เอาตัวเกมภาค HD มาเปิด รู้ทั้งรู้ว่ามันเป็นเกมเมื่อ 10 ปีที่แล้ว แต่กลับไม่รู้สึกว่ามันเก่าแต่อย่างไร เขายังคงรู้สึกได้ถึงความทุ่มเทที่มีให้กับตอนสร้างผลงานชิ้นนี้ครั้งแรกขึ้นมา แต่ว่าหากต้องรีเมคเกมนี้ขึ้นมา เขาก็อาจจะต้องมาคิดว่าจะเพิ่มองค์ประกอบใหม่ เหตุการณ์ใหม่ๆ ลงไป อาจจะเกิดการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่ แต่สำหรับภาค HD Remaster ที่ทำอยู่นี้ เพียงการอัพเกรดด้านภาพก็โอเคสำหรับเกมประเภทนี้แล้ว

*ส่วนตัวผมอยากให้แก้เรื่องอนิเมชั่นที่เก้ๆ กังๆ เสียงพากย์ที่ยังไม่ได้อารมณ์เท่าภาคหลังๆ และการกำกับของภาคแรกที่ยังติดขัดอยู่มากเลย

Q : ผู้สัมภาษณ์รู้ว่าคุณโนมุระเป็นคนที่รักการดูหนังมาก เลยอยากถามว่าหนังนั้นส่งผลต่อปรัชญาในการสร้างเกมของคุณโนมุระยังไงบ้าง?

A : คุณโนมุระบอกว่าเขาดูหนังมาเยอะมาก บางครั้งก็ดูเพื่อหาแรงบันดาลใจ บางครั้งก็ดูเอาสนุก สนุกที่ว่าคือไม่ต้องคิดอะไรเลย ก็แค่ใส่แผ่นหนังเข้าไปแล้วเปิดดู แต่ก็เพราะดูหนังเยอะมาก เลยจำไม่ค่อยได้ว่าได้แรงบันดาลใจด้านไหนมาจากหนังเรื่องอะไร

ถ้าพูดถึงแนว ก็คงชอบดูแนวสยองขวัญที่สุด แต่พอมาดู FF และ KH แล้ว... (หัวเราะ) ก็ไม่เห็นว่ามันจะได้แรงบันดาลใจมาตรงไหน สำหรับเขาแล้วการได้แรงบันดาลใจมาไม่ได้หมายความว่าจะต้องสร้างสิ่งที่คล้ายกันขึ้นมา มันขึ้นอยู่กับแนว ขึ้นอยู่กับความรู้สึกที่เกิดขึ้นหลังดูหนังจบ บางทีก็ได้อะไรมา แต่บางทีก็ไม่ได้อะไร

ส่วนเรื่อง Les Miserables ที่เขาพูดถึงในงาน E3 ที่จริงเขาไม่ได้ชอบหนังแนวเพลง เขาไม่ได้ชอบหนังเรื่องนี้เพราะเพลงของมัน แต่เขาชอบเพราะภาพรวมของมันดีจริงๆ เขาไม่ได้ชอบด้านใดด้านหนึ่งของหนังเป็นพิเศษ แต่เป็นเพราะสมดุลของมัน ทั้งด้านอาร์ทเวิร์ค นักแสดงชายหญิง และเนื้อเรื่อง ทุกอย่างลงตัว ทำให้ออกมาเป็น Les Miserables หนังที่ดี

เขาเองยังชอบ Les Miserables และ Romeo and Juliet เวอร์ชั่นภาพยนตร์ปี 1996 ทั้งที่เป็นบทละครเก่าแก่ที่ถูกนำมาทำใหม่ เขาเองไม่เคยได้ดูละครเวทีเวอร์ชั่นต้นฉบับของหนังเรื่องนี้ แต่ที่ชอบก็เพราะสมดุลขององค์ประกอบทั้งหมด สำหรับเขาแล้วฉากสุดท้ายของ Les Miserables ที่ทุกคนมาร้องเพลงด้วยกัน เป็นฉากที่เหลือเชื่อจริงๆ ขนาดคนที่ต่ายไปแล้วยังมาร่วมอังกอร์ด้วย

คุณโนมุระบอกว่าสมดุลของเกมกับสมดุลของหนังนั้นมีความแตกต่างกันมาก โดยเฉพาะการสร้างเกมเจนฯ หน้าซึ่งใช้เครื่องเกมสเปคสูง มีฟังค์ชั่นใหม่ๆ ซึ่งในตอนนี้มันก็มีช่องว่างระหว่างการสร้างเกมกับการสร้างหนัง อย่างการสร้างเกมมันก็มีทีมงานที่เกี่ยวข้องด้วยมากมาย ในฐานะผู้กำกับ เขาคนเดียวไม่สามารถทำอะไรได้เลย! ผู้กำกับหนังยังสามารถควบคุมอะไรๆ ได้มากกว่า แต่ผู้กำกับเกมอย่างเขาไม่สามารถลงไปสั่งลูกทีมทั้งหมดด้วยตนเองได้ ยิ่งเป็นเกมที่มีโปรเจคท์ยักษ์ขนาด AAA การจะกำกับลูกทีมทั้งหมด... จะยิ่งเป็นเรื่องยากมากๆ

*รวมๆ ก็คือบอกว่าด้วยปัจจัยด้านจำนวนคนและวิธีการทำงาน ผู้กำกับหนังจะมีบทบาทในการสร้างหนังมากกว่าที่ผู้กำกับเกมมี

คุณโนมุระบอกว่า KHIII และ FFXV สร้างขึ้นโดยทีมงานคนละทีม ทั้งสองทีมไม่ได้สู้กัน แต่พวกเขาก็แข่งขันกันแบบเพื่อน และพยายามจะทำสิ่งที่ดีกว่าเดิมด้วยกัน สำหรับทีม FFXV นั้น ด้วยประวัติศาสตร์ของ FF ทำให้พวกเขาต้องแบกรับภาระที่ใหญ่มาก แต่สำหรับ KHIII ซึ่งมีประวัติศาสตร์มาน้อยกว่า แต่ก็เป็นเกมภาคหลักเกมแรกในรอบหลายปี ซึ่งมีแฟนๆ ที่คลั่งไคล้รอคอยกันมานาน ผู้คนก็มีความคาดหวังกันสูง ภาระที่ทีมงานต้องแบกรับจึงสูงเช่นกัน ทว่าพวกเราก็ไม่ได้กังวลกับเรื่องนั้น และไม่ได้คิดว่าใครเหนือกว่าใคร พวกเขาต่างก็ตั้งใจทำงานของตนไป

Q : ผู้สัมภาษณ์บอกว่าช่วงหลังมานี้คุณโนมุระทำเกมมากมาย มีภาคแยกย่อยก็เยอะ การวางแผนสร้างเกมมากมายขนาดนี้พร้อมกัน ส่งผลกับผู้พัฒนาเกมแบบคุณอย่างไร?

A : คุณโนมุระบอกว่าสาเหตุที่เขาสร้าง KH ภาคแยกย่อยออกมามากมาย... มันเป็นเหตุผลที่พวกคุณคงคาดกันไม่ถึง พูดแบบจริงจังเลยนะ จะเชื่อไหร่ไม่ก็แล้วแต่... การสร้างเกม HD นี่มันยากอย่างไม่น่าเชื่อเลยล่ะ (หัวเราะ) คนทั่วไปคงคิดว่ามันง่ายๆ อย่างภาค HD 1.5 ReMix ก็คงคิดกันว่าเป็นเรื่องกล้วยๆ แต่ที่จริงแล้วมันไม่ใช่แบบนั้น ทุกขั้นตอนมันยากหมดแหละ อย่างตอนตัดสินใจจะสร้าง 1.5 เราก็ต้องมากำหนดกันว่าเราจะเน้นที่จุดไหน เพราะว่ามันยาก มีงานที่ต้องทำมาก

"สาเหตุที่เรามี KH ภาคแยกย่อยขึ้นมามากมาย ก็เพราะที่ผ่านมาเป็นเวลานาน เราไม่พร้อมที่จะสร้าง KHIII เพราะว่า... เอ่อ เพราะว่าเหตุผลบางอย่าง แต่ว่าถ้าเราไม่ออก KH ตามหลังภาค 2 มาเลย ผู้คนก็อาจจะลืมเกมนี้ ลืมซีรีส์นี้ไปเลย ที่จริงผมก็ไม่ได้อยากทำแบบนี้ แต่เราก็ต้องตัดสินใจสร้างภาคแยกย่อยของเกมขึ้นมาจนกว่าจะพร้อมทำ KHIII กัน ด้วยเหตุนี้ ถ้าไม่มีภาคแยกย่อยออกมาก่อน ก็จะไม่มี KHIII การมีภาคยิบย่อยนี้เป็นเรื่องที่จำเป็น และที่ต้องมีออกมากมากมาย ก็เพราะกว่าที่จะพร้อมทำ KHIII กันได้นั้นมันเสียเวลากันไปนานเลย"

*คามไม่พร้อมที่ว่า คาดว่ามาจากการที่ทีม KH หลักโดนจับไปทำ Versus ที่ทำไม่เสร็จสักที, ทีมโอซาก้าเองก็ยังประสบการณ์น้อย, ก่อนหน้านี้คุณโนมุระก็เคยบอกว่าถ้าจะพา KH เข้าสู่ยุค HD ก็ต้องออกแบบสไตล์ภาพกันใหม่ สไตล์ภาพแบบเดิมซึ่งใช้มาตั้งแต่ภาคแรกยันภาค 3D ก็จะใช้ไม่ได้อีกต่อไป และอาจจะเพราะทางค่ายเอางบไปลงกับเกมอื่นจนหมดแล้วด้วย

"แต่สำหรับ FF นั้น ภาคแยกย่อยแต่ละภาคกก็มีเหตุผลที่แตกต่างกันไป ทั้งภาค X และ XIII แน่นอนว่าสำหรับภาค XV เราก็ได้ประกาศในงาน E3 ไปแล้วว่ามันอาจจะมีภาคต่อเช่นกัน"

"มันก็มีเหตุผลด้วยกันมากมาย ซึ่งเหตุผลทั้งหมดก็ขึ้นอยู่กับเกมและสถานการณ์ตอนนั้น แน่นอนว่าสำหรับ FFXV แล้วผมก็ต้องการจะวางจำหน่ายตัวเกมเวอร์ชั่นก่อนออกมาจริงๆ แต่มันก็เป็นเรื่องที่ยากมากๆ ทว่าตอนนี้เราก็ได้เปิดตัวเกมนี้ใหม่แล้ว ผมเองก็ตื่นเต้นกับการนำเสนอข้อมูลของเกมนี้ต่อไปในอนาคต"

Q : ผู้สัมภาษณ์บอกว่าตัวละครที่คุณโนมุระสร้างขึ้นมา ทั้งคลาวด์ สคอลล์ โซระ น็อคติส พวกเขาจะติดตามคุณไปตลอด ราวกับว่ามีชีวิตอยู่ต่อไปอีกยาวนานแม้ว่าคุณจะเกษียณไปแล้ว ในทางกลับกันคุณก็จะกลายเป็นคนมีชื่อเสียงจากการที่ได้สร้างพวกเขาเหล่านั้นขึ้นมา เลยอยากถามว่าคุณโนมุระเคยคิดอยากที่จะหลุดพ้นไปจากร่มเงาของความสำเร็จเก่าๆ แล้วเริ่มสร้างสิ่งใหม่ๆ ขึ้นในฐานะคนที่ไม่มีใครรู้จัก เหมือนเมื่อ 20 ปีก่อนหรือไม่? ครั้งหนึ่งเราได้เคยถามคำถามนี้กับคุณซากากุจิแล้ว คุณซากากุจิบอกว่าบางทีเขาก็เคยมีความคิดแบบนั้น...

A : คุณโนมุระตอบว่า "ผมไม่เคยคิดแบบนั้นมาก่อนเลยจริงๆ นะ! (หัวเราะ) ผมไม่รู้ว่าคุณรู้จักคำนี้รึเปล่า แต่ในญี่ปุ่นผมก็เป็นแค่มนุษย์เงินเดือน! (หัวเราะ) เป็นทาสของบริษัท ผมไม่ได้รู้สึกว่าตัวเองมีชื่อเสียงอะไรมาก ไม่เคยรู้สึกถึงความกดดัน เพราะฉะนั้นผมจึงไม่มีความคิดที่จะทิ้งชื่อแล้วกลับไปเป็นคนที่ไม่มีใครรู้จัก ผมไม่เคยรู้สึกว่ามันเป็นภาระจริงๆ นะ พวกตัวละครทั้งหมดที่ผมสร้างขึ้นมาจนถึงตอนนี้... พวกเขาต่างเป็นเด็กของผม! เป็นลูกๆ ของผม ผมไม่เคยคิดที่จะทิ้งหรือตัดหางปล่อยวัดลูกของตนเองอยู่แล้ว! (หัวเราะ) ผมเลยไม่เคยคิดแบบนั้นมาก่อนจริงๆ"

ที่มา : RPG Site

Wednesday, July 10, 2013

บทสัมภาษณ์โนมุระ จากงาน Japan Expo 2013 โดย KH Destiny


ตัดตอนจากบทสัมภาษณ์คุณโนมุระเรื่องเกม Kingdom Hearts โดยเว็บ KHDestiny ภายในงาน Japan Expo 2013

- จะมี KH -HD 2.5 ReMix- ออกมาก่อนภาค 3 แน่นอน

- ฉากจบของ KH3D ที่เป็นรูปริคุกับโซระยืนกันเป็นเลข III ต่อจากคำว่า This leads to Kingdom Hearts ...ก็หมายถึงนี่คือการนำไปสู่ภาค III นั่นเอง

- เนื้อหาของภาค 3 คือการตามหากุญแจในการนำหัวใจกลับคืนมา คุณโนมุระบอกว่ากุญแจมี 2 ความหมายคือกุญแจไขประตู กับหมายถึงหนทาง ซึ่งเขาขอไ่ม่พูดว่ากุญแจในที่นี้คืออะไร (ก็คงหมายถึงหนทางน่ะแหละ)

- คุณโนมุระบอกว่าที่ให้โซระสอบคีย์เบลดมาสเตอร์ตก เพราะเขาคิดมาเสมอและเคยบอกไปแล้วว่าอยากให้โซระเป็นเด็กเป็นธรรมดา เป็นตัวแทนของคนเล่นทั่วไป ไม่ได้เป็นผู้วิเศษมาจากไหน ขืนให้สอบผ่าน เขาก็จะเป็นตัวแทนคนเล่นทั่วไปไม่ได้ แล้วเขาก็ยังไม่พร้อมจะไปถึงจุดนั้นด้วย

- พอถามว่า ตอนเริ่ม KH3 คราวนี้จะอ้างเหตุผลอะไรให้โซระกลับไปมีสกิลกลวงโบ๋เหมือนตอนเริ่มภาคที่ผ่านๆ มา? คุณโนมุระตอบว่าเดี๋ยวจะได้เห็นกันว่าพวกสกิลในภาค 3D มันเป็นแค่การเทสสกิลของ KH3 นี้ (เป็นไปได้ว่าสกิลทั้งหมดในภาค 3D เป็นแค่สกิลพื้นฐานตอนเีริ่มของ KH3 เท่านั้น)

- คุณโนมุระสนใจการเอาระบบสั่งการด้วยเสียงของเครื่องเกมมาใช้ อยากให้ผู้เล่นสั่งกู๊ฟฟี่และโดนัลด์ด้วยเสียงได้

- คุณโนมุระบอกว่าส่วนตัวเขาเป็นคนขี้อายนะ เวลาโดนเรียกให้ขึ้นเวที เขาก็จะขอบายตลอด ที่ผ่านมาเลยไม่ได้ใช้ทั้ง Twitter และไม่ได้ออกงานแจกลายเซ็น... ตั้งแต่เกิดมาพึ่งได้มายืนบนเวที พูดต่อหน้าแฟนๆ ในยุโรปก็งานนี้ แต่หลังจากนี้ ช่วงงาน D23 เดือนตุลาคม ก็จะโดนให้ขึ้นเวทีพูดต่อหน้าแฟนๆ ชาวญี่ปุ่นเป็นครั้งแรกเหมือนกัน

- ตอนสร้าง KH ภาคแรกขึ้นมา มีคิดภาค 2 กับภาค CoM ไว้แล้ว คือคิดไว้แน่ๆ แล้วว่าจะมีอีก 2 ภาคตามมา แต่ยังกำหนดรายละเอียดของตำนานเซอานอร์ทไว้ไม่ชัด ทว่าช่วงที่ทำภาค CoM บน GBA เสร็จ ก็ได้คิดภาค BBS Coded 358/2 ไปด้วยละ ก็ยอมรับว่าไม่ได้คิดเนื้อเรื่องทั้งหมดมาตั้งแต่แรก ทว่าก็ค่อยๆ ต่อยอดไปเรื่อยๆ โดยวางแผนไว้ล่วงหน้าหลายๆ ภาคเลย (ก่อนหน้านี้หลายปีแล้ว ตอนที่คุณโนมุระออกมาพูดเป็นครั้งแรกว่า KH3 จะเป็นตอนจบของตำนานเซอานอร์ท หลังจากนั้นภาคถัดไปโซระก็จะยังเป็นตัวเอกอยู่เหมือนเดิม และเขาก็เริ่มวางพล็อตเรื่องหลังจากนั้นไปแล้ว แปลว่าเขาเริ่มคิดพล็อตเรื่องหลัง KH3 มาตั้งนานแล้วนั่นเอง)

- สุดท้ายคุณโนมุระอยากกราบขออภัยแฟนๆ ที่ไม่เคยวางจำหน่ายภาค Re:CoM ในยุโรปมาก่อน ต้องให้รอกันเสียนานกว่าจะได้เล่นในภาค 1.5 นี้ อีกทั้งขอโทษที่ไม่ได้วางจำหน่ายภาค Final Mix ให้ด้วย ทำให้หลายคนไม่ได้สู้กับพี่โม่งเซมุนัสสักที ก็อยากจะขอโทษจากใจจริง

-------------------------------------

บทสัมภาษณ์คุณ เท็ตสึยะ โนมุระ จากงาน Japan Expo 2013 ที่กรุงปารีส ซึ่งคราวนี้สัมภาษณ์เมื่อวันที่ 5 กรกฎาคมที่ผ่านมา (ก่อนที่คุณโนมุระจะขึ้นเวที 1 วัน) โดยเว็บ KHDestiny และ KHisland เนื่องจากไม่มีเวลาจะแปลแล้ว ขอแปะทั้งดุ้นแบบนี้ละกัน

============================================

• Last year, you were not able to attend Japan Expo and instead drew up an exclusive promotional image for KINGDOM HEARTS 3D [Dream Drop Distance] for the French fans. Tomorrow you'll be on stage to talk about KINGDOM HEARTS -HD 1.5 ReMIX-. I think many fans will be delighted to see you in France! How do you feel about the conference tomorrow?

Nomura : At the moment we can not reveal tomorrow's presentation in detail, but I think what you'll see will be very exciting. Yesterday I was in the audience at the Final Fantasy conference and it was really busy. So I was a little nervous, imagining that so many people at the KINGDOM HEARTS conference tomorrow.

• Ten years after his first adventure, Sora is back in HD on PlayStation 3. How do you feel seeing Kingdom Hearts, the first game of the series, appearing in high definition?

Nomura : When we first announced the HD remaster, the audience thought it was simply an update of the game, but it's not so easy to create a game in HD. KINGDOM HEARTS -HD 1.5 REMIX- took several years to rebuild the game so it's not an easy task. When I saw the final product, I really thought it was beautiful, much more than what I expected, so I'm very proud of this HD version. Even if the original game was released more than 10 years ago, the end result gives the impression that this is a new game that players will genuinely enjoy. I'm sure they will not believe it is a 10 year old game. This is why we decided to create this remaster, but also to pay tribute to the team that accompanied me during the development of the first KINGDOM HEARTS, comprised of talented and clever people. I can still feel their passion and I am very proud.

• KINGDOM HEARTS Final Mix and KINGDOM HEARTS Re: Chain of Memories are finally arriving in Europe. Regarding KINGDOM HEARTS HD 1.5 ReMIX, did you intend from the beginning to offer these two new games to Western audiences?

Nomura : As you said, KINGDOM HEARTS Final Mix was released in Japan, and Re: CoM in the U.S. but not in Europe. But the last 10 years I've been thinking about how to make these new games available in other regions. Of course, the KINGDOM HEARTS series has many fans outside of Japan, so we took the opportunity to offer players the Western Final Mix version of KINGDOM HEARTS and KINGDOM HEARTS Re: CoM. Since the first KINGDOM HEARTS was released over 10 years ago, this means that some fans have never played the original version. So it was a great opportunity to allow all players to play the same version of the game and take the story in its infancy.

• We know that you would have liked KINGDOM HEARTS 358/2 Days to be completely remade, as was CoM with Re:CoM. In the end, the game is told in the form of videos. Was it your goal to increase the intensity of the story through expressions with more detailed characters?

Nomura : The KINGDOM HEARTS license has already existed for 10 years, and my goal with this remaster was to allow all players to better understand the history of the series and how the games are linked together, which is the reason we added the plot of KINGDOM HEARTS 358/2 Days. I really wanted to offer a playable version of this game but we announced the development of KINGDOM HEARTS III last month at E3, and it became our priority at the moment. Instead, we opted for a narrated version of the story of 358/2 Days.

• KINGDOM HEARTS HD is a link between the previous KINGDOM HEARTS and KINGDOM HEARTS III. Do you plan to expand the work to include HD remasters of other titles within the KINGDOM HEARTS series, such as Birth by Sleep, KINGDOM HEARTS II and Re:coded, seen in the credits of KINGDOM HEARTS HD?

Nomura : Of course, we will spend some time working on them before the release of KINGDOM HEARTS III. Unfortunately, there is nothing more I can say on the subject at this time.

• The Cloud Service system of the PlayStation 4 will allow players to experience titles originally released on PlayStation 1, 2 and 3. Are there any plans to utilize this system to allow owners of the PS4 to play KINGDOM HEARTS HD?

Nomura : We did not even think about the issue because our priority at the moment is the development of KINGDOM HEARTS III. Additionally, we are working on the next KINGDOM HEARTS HD remaster, which is our second priority. We have nothing planned about it for now.

• You created the surprise by announcing KINGDOM HEARTS III at E3. Concealed in the credits of KINGDOM HEARTS 3D, there was a message that read - "This leads to KINGDOM HEARTS" with the figure III formed by Sora and Riku - was this intentional to create a teaser for KH3?

Nomura : Of course, it was our goal! (Laughs)

• You said that the announcement of KINGDOM HEARTS III was necessary but may be premature. How far along is the game development on this title?

Nomura : This is the first next-gen game developed in our studios in recent years by the team in Osaka who have been working on titles for portable consoles. This is a whole new experience for this team working on next-gen consoles and it takes some time to master. However, with that said, it's not as if we just started development. But contrary to what you can imagine, we have no playable build of the game at the moment because it will take some time to test all the new features that will be in Kingdom Hearts III. Again, the team so far has worked on titles on portable console with limited capacity, but they already have many interesting ideas for Kingdom Hearts III, and it is difficult to test each of these elements to determine which will ultimately be retained. So for now, we are more in a test phase.

• The press release for KINGDOM HEARTS III unveiled by Square Enix discusses the search for the "Key to Return Hearts." Is there anything you can tell us about that?

Nomura : There are two possible meanings of the "key." One of which is the “hardware” key, which opens doors - this is what keys are in general (laughs), and the other is the “light” key, that opens something else. In this case, it is currently unknown as to which type of key Sora must find. This is the main storyline of KINGDOM HEARTS III - Sora must go on an adventure to find the "key" without knowing what or where it is. But as you know, we can’t really say anything else on the subject (laughs).

• In the trailer for KINGDOM HEARTS III, we saw an EX gauge. What can you tell us about it? Is it a final element of gameplay or just an early concept?

Nomura : The gameplay seen in the E3 trailer has not been finalized. As I said earlier, we are in the testing phase and this version of gameplay was one of the features being tested at that time. What you have seen in the KINGDOM HEARTS III trailer was a more successful version of a test version. but the final elements of gameplay depended on the "Kingdom Shader" greatly change the game according to the environment in which progresses the characters. You will see the differences in each world, it will be really interesting.

• In KINGDOM HEARTS 3D, Sora does not become a Keyblade Master. Because Sora is one of your favorite characters, was it difficult for you to put him in this position or choice due to KINGDOM HEARTS III? And with Kairi, will she and Sora ever achieve the Mark of Mastery?

Nomura : I thought a lot about whether Sora was to become Keyblade Master or not. But because I always wanted Sora to relate to the players, if he became Master, it would have meant he would have really reached a very high level and it is not yet ready for it, and we do not want that to happen. The decision to not make Sora a Keyblade Master was not really difficult, but I thought it was better that he remains an ordinary boy to be closer to the players.

About Kairi, we really considered the question but we can not say anything about it yet. During the summit announcement at E3, we did not mention Kairi at all. We will share information when we are ready, so please be patient during the wait (laughs). And of course, there is the matter of the other Keyblade Bearer at the end of KINGDOM HEARTS 3D. Unfortunately we are not allowed to disclose the details of this character presently.

• Currently, Sora and Riku have developed many skills. In every KINGDOM HEARTS title, you have always managed to explain why the main characters like Sora are starting from scratch in terms of their skills. Do you have an idea for why this would occur in KINGDOM HEARTS III?

Nomura : As I said, we are currently doing a lot of testing on KINGDOM HEARTS III. There are many amazing things that you still have not seen, as the actions that the main characters will perform. It will be really exciting and impressive. As you know, we have developed many new features in KINGDOM HEARTS 3D with very fast movements. It was sort of what we were hoping for KINGDOM HEARTS III, and with that you could say Dream Drop Distance was a test for this game. The gameplay of KINGDOM HEARTS III will be an improved version of the KINGDOM HEARTS 3D. This is truly amazing and never seen in any existing action game.

(อ่านแล้ว เป็นไปได้ว่าภาค III เริ่มมาอบิลิตี้จากภาค 3D จะไม่ได้หายไป พวกท่ากระโดดชิ่งกำแพงลงมาทุบศัตรูทั้งหลายแหล่ ก็ยังคงมีอยู่ตามเดิมตั้งแต่เริ่มเกม แล้วจะมีท่าใหม่ที่ดีกว่าเดิมเพิ่มขึ้นมาเรื่อยๆ)

• What is the creative process in choosing worlds for KINGDOM HEARTS? Do you start development with some worlds already in mind, or are there guidelines to follow for consistency with the previous games, or possibly requests from Disney?

Nomura : Several factors come into play. First off, Disney will sometimes offer us ideas of worlds to integrate, and then there are the worlds that I really want to include personally in KINGDOM HEARTS III. I also think of the worlds of the previous games in order to maintain consistency in the story. My team will not hesitate to provide suggestions for their own ideas. After deciding what worlds will be present, we start planning the conduct of the story in these worlds but also to make them interesting and fun for the players.

• In selecting worlds, are you interested only in Disney movies that have already been released or do you also consider future productions, such as "Frozen"?

Nomura : Of course, it is possible to include the worlds from future Disney productions. We currently have some ideas for the worlds of KINGDOM HEARTS III that we cannot speak about. Until the game’s release, new Disney productions will continue to emerge and we'll see in time with Disney for the possible integration of these films.

• The PlayStation 4 and Xbox One offers interesting features such as voice recognition, motion detection or the use of touch with the PSVita and Xbox SmartGlass. Do you plan to exploit these opportunities for your games? What is your opinion on these technologies?

Nomura : We would like to incorporate these features in KINGDOM HEARTS III. The one that we find most interesting is the voice recognition. I think it would be great to be able to control Donald and Goofy through voice command to tell them what to do. Wouldn’t that be nice? (Laughs).

• Has the collaboration with Disney evolved over the last ten years? We recently saw John Pleasants, Co-President of Disney Interactive, at the Future of Final Fantasy conference held by Square Enix at E3, and KINGDOM HEARTS III will be present at D23 Expo Japan. Disney seems to be well involved in the development process of the KINGDOM HEARTS series.

Nomura : Regarding D23 Expo Japan, this is the first time that Disney holds such an event outside the U.S., so it is a great honor for us to be invited. I’m very happy that we have the opportunity to hold a special conference for KINGDOM HEARTS. I really want to make a surprise announcement for this event but it is currently under discussion, so we’ll see (laughs). Since we announced KINGDOM HEARTS III at E3, we cannot make another announcement for the same game. Instead we will announce something else, which you will see soon enough.

I'm very shy; I do not like being on stage in front of lots of people and will usually say “no” to this kind of opportunity. But for this event, which promises to be important, I am very honored to be on stage. Concerning the Japan Expo, I do not have a habit to speak to the fans, even in Japan. I've never done before, so this will be the first time in Europe that I will deal with European fans. And it will be my first time addressing the Japanese fans at D23.

• When the first KINGDOM HEARTS was released, we did not know that the series would continue over the years to reach its tenth birthday. The story chronicles the Seeker of Darkness has it developed progressively games, or did you have in mind an idea of the overall story of this saga from the beginning?

Nomura : When I created the first KINGDOM HEARTS, I did not have a clear vision of the history of the Seeker of Darkness, but I was already thinking of the KINGDOM HEARTS II and Chain of Memories. I knew at that time that there were two additional games after the first KINGDOM HEARTS. Later, when I finished KINGDOM HEARTS Chain of Memories, I had other plans: Birth by Sleep, 358/2 Days and coded. This is kind of what happened in the history of the series: I did not have a clear idea of the whole story from the beginning, but it is built over time.

About the history of the Seeker of Darkness, I knew long ago that it would end in KINGDOM HEARTS III, and also, I've always wanted so KINGDOM HEARTS III on a console. The reason for the announcement of this title took us so long, is that some things that we wanted to add in the game asked us some time to think before making a decision. More details will be announced shortly.

• In KINGDOM HEARTS -HD 1.5 ReMIX-, we have the pleasure of discovering re-orchestrated versions of original music. What motivated this choice?

Nomura : This is not something I asked for, but rather a request from the musical team and Yoko Shimomura. Since the graphics have been improved in high definition, the musical team wondered, "Why don’t we also make an improved version of the music?"

• Do you have a final message for the fans?

Nomura : First, I really want to apologize to European fans not being able to offer them KINGDOM HEARTS Re:Chain of Memories for so long. I'm really sorry about that. Also for KINGDOM HEARTS Final Mix, there are new scenes connecting with the rest of the story, so again, I apologize to European and American fans. My apologies also cover additional battles found within Final Mix, including the fight against the unknown black coat you have not benefited. I'm sure you're wondering why you have not had the opportunity to enjoy this version, I'm really sorry again.

But this time, the visual aspect is reworked, the graphics are high definition, and the soundtrack was re-orchestrated. As I said at the beginning of this interview, it's a game out there for over 10 years and yet we do not feel like it’s been that long. I'm sure fans of the series and new players who have never played the first game, KINGDOM HEARTS, will enjoy this HD 1.5 ReMIX. And most importantly, before the release of KINGDOM HEARTS III, I wanted all players to be able to enjoy the story of KINGDOM HEARTS as a whole. This really is the purpose of this remaster and I really hope the fans will enjoy playing.

อ้างอิง :-

KH13

KHinsider

KHDestiny

บทสัมภาษณ์ นาโอกิ โยชิดะ ในงาน Japax Expo 2013 โดย RPG Site

 สรุปบทสัมภาษณ์คุณ นาโอกิ โยชิดะ ในงาน Japax Expo 2013 โดย RPG Site

เตรียมแจงรายละเอียดเรื่องไลท์นิ่งลงฟอรั่มภายหลัง, ยืนยันมีเนื้อเรื่องอธิบาย

- สำหรับประเด็นเรื่องที่ไลท์นิ่งปรากฏตัวใน FFXIV แล้วได้เสียงตอบรับที่ตรงข้ามกัน 2 ด้าน คือทั้งชอบสุดๆ และชังสุดกู่ คุณโยชิดะก็คาดเอาไว้แล้วว่าต้องเป็นแบบนั้น ทีนี้เขาก็รู้ว่า FFXIV มีแฟนฮาร์ดคอร์จาก 1.0 อยู่เยอะก็จริง แต่ในการประกาศเรื่องไลท์นิ่งในงาน Japan Expo ซึ่งเป็นที่รวมของคนรักวัฒนธรรมญี่ปุ่นเนี่ย ขืนพูดลงไปในรายละเอียดของการดีไซน์ ขืนบอกว่าไลท์นิ่งจะมีบทบาทในโลกดังกล่าวยังไง ผู้ชมส่วนใหญ่ก็คงจะคิดประมาณว่า "หือ พูดบ้าอะไรฟะ?" เพราะว่าพวกเขายังไม่เคยเล่น FFXIV มาก่อน ดังนั้นถ้าพูดเพียงแค่แตะๆ ให้ตรงประเด็นมันก็น่าจะเหมาะสมกว่า เราเลยบอกตรงๆ แค่ว่าไลท์นิ่งจะโผล่ใน FFXIV และมีเป็นชุดให้สวมใส่ได้ นี่คือวิธีการอธิบายในแบบที่เราคิดว่ามันเหมาะสม

- แต่เราก็รู้ว่าผู้เล่น 1.0 คงอยากรู้เพิ่มอีกว่ามันจะเป็นยังไง? เธอจะเหมาะสมกับโลกนี้เหรอ? เอาไว้คุณโยชิดะกลับไปญี่ปุ่นแล้วจะไปโพสต์ลงฟอรั่มยาวๆ เพื่ออธิบายรายละเอียดให้แฟนๆ ฟัง ส่วนตัวแล้วคุณโยชิดะบอกว่าเขาเป็นคนหนึ่งที่อยากให้ FFXIV มันดำเนินไปในแนวทางที่ FFXIV เป็น ผมไม่อยากไปทำลายมัน ในเกมก็จะมีคัตซีนมากมายและการอธิบายเหตุผลในเนื้อเรื่องว่าทำไมไลท์นิ่งถึงมาปรากฏตัวใน FFXIV ได้ สบายใจเถอะเพราะมันมีเหตุผลอยู่แน่ เธอจะอยู่ที่นี่ต่อไปหรือไม่? เกิดอะไรขึ้นกับเธอ...? ทั้งหมดนี้จะถูกกล่าวไว้ในเนื้อเรื่องแล้ว จะเป็นส่วนหนึ่งในประวัติศาสตร์ Eorzea แล้ว ดังนั้นผู้เล่น 1.0 ที่สงสัยว่ามันเกิดอะไรขึ้น สบายใจได้ว่าเราเตรียมคำตอบทั้งหมดให้คุณแล้ว

- ผู้สัมภาษณ์ถามว่า ต่อไปจะได้เห็นเซฟิรอธ เป็น Raid Boss มั้ยเนี่ย? (คุณโยชิดะได้ยินก็ขำ) หรือเจอยูน่าและทีดัสออกมาโปรโมท FFX HD Remaster? คุณโยชิดะบอกว่าคงต้องปล่อยให้ผู้เล่นไปจินตนาการกันเอาเองว่าจะมาเซฟิรอธโผล่มามั้ย หรือจะมีคลาวด์ขี่มอเตอร์ไซค์ออกมาด้วยหรือไม่ ขอให้สนุกกับการจิ้นว่าจะเกิดอะไรขึ้นกับเกมในภายภาคหน้า แต่ที่เราอยากบอกผู้เล่นคือ FF ทุกภาคนั้นเป็นเอกเทศ แยกจากกันโดยสมบูรณ์ ทว่าระหว่างทีมพัฒนาในบริษัทนั้น เราอยากจะทำงานใกล้ชิดกัน อยากจะสร้างสัมพันธ์ที่ดีต่อกัน เลยอยากจะผลักดันให้ FF เป็นหนึ่งเดียวกัน ดังนั้นมันไม่ใช่ว่าเราอยากเรียกร้องความสนใจจากผู้เล่น หรืออยากหากินโดยใช้องค์ประกอบจาก FF ภาคก่อนๆ มันไม่ใช่อะไรแบบนั้น เราต้องการให้ความสัมพันธ์ระหว่างทีมพัฒนา FF ภาคหลักแต่ละภาคเข้มแข็งขึ้นต่างหาก หมายความว่าเราไม่ได้วางแผนว่าจะเอาตัวละครทุกตัวกลับมาจากภาคก่อนๆ แต่อย่างใด

ชี้! การบอกไปเลยแต่แรกว่าจะมีเวอร์ชั่น PS4 จะทำให้ผู้เล่นยอมรับ

- ผู้สัมภาษณ์ถามว่ารู้มั้ยว่าการประกาศตัวเกมเวอร์ชั่น PS4 จะทำให้ยอดขายเกมเวอร์ชั่น PS3 ตกลง เพราะคนจะรอซื้อบน PS4 กัน? คุณโยชิดะบอกว่าเกมนี้ใช้โมเดลการทำตลาดจากการลงทะเบียนเล่น ดังนั้นสิ่งที่สำคัญจริงๆ คือจำนวนคนลงทะเบียนเล่น (ไม่ได้เน้นหาเงินจากการขายแผ่นเกมเวอร์ชั่น PS3 หรือ PS4 แต่หาเงินจากค่าบริการรายเดือนของคนลงทะเบียนเล่น) ดังนั้นหากเขาจะรอเวอร์ชั่น PS4 ออกมาก่อนก็โอเค ไม่เป็นไร 

- คุณโยชิดะกล่าวต่อไปว่าที่น่าคิดกว่านั้นคือ หากใครซื้อเกมเวอร์ชั่น PS3 มา แล้วเราดันมาประกาศเวอร์ชั่น PS4 ทีหลัง แบบนั้นจะทำให้พวกเขาช็อคและไม่พอใจมากกว่า ดังนั้นคุณโยชิดะเห็นว่าการบอกให้ผู้เล่นรู้แต่แรกว่าในอนาคตจะมีเวอร์ชั่น PS4 ออกมาย่อมดีกว่า คุณภาพของเกมบนแต่ละเวอร์ชั่นก็แตกต่างกัน ใครอยากเล่นเวอร์ชั่นไหนก่อนก็เล่นไป ข้อมูลตัวละครที่เล่นใน PS3 ก็ยังเอาไปเล่นต่อใน PS4 ได้ แบบนี้สิถึงตรงไปตรงมา และไม่วุ่นวาย ใครอยากจะเวอร์ชั่น PS4 ก็ตามสบายเลย

ยืนยัน! ถ้า MS ไม่เปลี่ยนแปลงนโยบายก็ทำ FFXIV ให้ไม่ได้

- ผู้สัมภาษณ์บอกว่า FFXIV ถือเป็นแกะดำเมื่อเทียบกับ FFXV และ KHIII เพราะไม่ได้มัลติฯ ลง Xbox One ด้วย ก่อนหน้านี้คุณทานากะเคยบอกว่า FFXIV ลงให้ Xbox ไม่ได้เพราะติดปัญหาเรื่องนโยบายของ Xbox Live ที่ห้ามให้บริการเซอร์เวอร์และห้ามการเล่นแบบ Cross-platform (ห้ามทำเกมให้ Xbox โดยใช้ Server ร่วมกับเครื่องเกมอื่นว่างั้น) แต่หลังจากนั้นคุณโยชิดะเคยบอกว่าอยากจะให้เกมไปปรากฏบนเครื่องเกมหลากชนิดให้มากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ งั้นตอนนี้จุดยืนอยู่ที่ไหนกันล่ะ? ได้เซ็นสัญญา Exclusive กับ Sony ไว้รึยัง? แล้วทาง MS ยังยืนยันนโยบายเดิมรึเปล่า?

- คุณโยชิดะตอบว่า ขอตอบอย่างตรงไปตรงมา ฝั่ง MS เขาไม่ได้เปลี่ยนแปลงนโยบาย แล้วเหตุผลหลักของทางเรา ก็คือเราไม่อยากแบ่งผู้เล่นออกจากกันเป็น 2 กลุ่ม (กลุ่มผู้เล่นร่วมกันบน PS3 PS4 PC กับกลุ่มผู้เล่นบน Xbox One) หรือมากกว่านั้น คุณโยชิดะไม่ชอบไอเดียที่จะให้ผู้เล่นบนแต่ละเครื่องแยกออกจากกัน เขาไม่เห็นด้วย ถ้าเป็นเกม P2P หรือ Multiplayer แบบนั้นยังยอมรับได้ แต่สำหรับ FFXIV หากปล่อยให้เป็นแบบนั้น วันหนึ่งอาจมีผู้เล่นสักคนบอกว่า "โอเค จะสละตัวละครใน PS4 แล้วไปเริ่มเล่นใหม่ เริ่มสร้างแอคเคาท์ใหม่บนอีกเครื่องละ" ผมว่าแบบนั้นมันไม่ยุติธรรม (ที่ต้องมาเริ่มเล่นใหม่ แทนที่จะให้ใช้เซอร์เวอร์ร่วมกันแล้วใช้เซฟต่อกันได้เลย) ผมอยากให้คอมมูนิตี้ทั้งหมดอยู่ด้วยกัน ไม่แยกจากกันด้วยเหตุผลดังกล่าว นั่นคือเหตุผลของเรา ดังนั้นตราบใดที่นโยบายนี้ยังไม่เปลี่ยนแปลง เราก็คงไม่ได้ทำให้ Xbox พูดแบบตรงไปตรงมา ทุกวันนี้เรามีอุปกรณ์พกพามากมาย มีสมาร์ทโฟน มีทุกสิ่งทุกอย่าง ทำไมเราต้องไปยึดติดกับเครื่องๆ หนึ่งด้วย ทำให้ทุกคนเล่นได้ดีกว่า เขาคิดแบบนั้น ถ้า MS ยอมปรับเปลี่ยนจุดยืน เขาก็อยากจะทำให้ Xbox

เผย! เตรียมใส่ระบบ PVP ลงเฟส 4, 6 เดือนหลังเกมออกมี Frontline

- ในส่วนของระบบ PVP คุณโยชิดะเผยว่ากำลังจะสร้างโคลีเซียม เป็นแบบ 4vs4 หรือ 8vs8 ในเฟสถัดไป เฟส 4 เราจะทดสอบกัน แล้วเราจะได้เห็นกันว่าจะเกิดอะไรขึ้นเมื่อคลาสและจ็อบต่างๆ มาต่อสู้กันใน FFXIV ซึ่ง PVP แบบนี้จะเริ่มมีตั้งแต่ตัวเกม 2.0 เปิดให้บริการ แล้ว 6 เดือนหลังจากนั้น เราวางแผนจะเปิดตัว PVP อีกแบบหนึ่งที่เรียกว่า Frontline ซึ่งคล้ายกับ RVR (Realm vs Realm) ซึ่งเป็นการสู้กันด้วยโซนทั้งโซน เป็น PVP ขนาดใหญ่

- ภายใน PVP นี้ ระบบตัวละครจะต้องแตกต่างจาก PVE ปกติ ถ้าชนะการต่อสู้ใน PVP ก็จะได้แต้ม พอสะสมแต้มก็เอาไปแลกเป็นอบิลิตี้ สกิล หรือของสวมใส่ แล้วยังสามารถอัพเลเวลตัวละครได้ ใครอยากเน้นไปที่ PVE ก็โอเคดีอยู่แล้ว แต่ถ้าอยากลอง PVP ก็จัดเลย คุณจะได้คิดว่าต้องใช้สกิลแบบไหน ใส่อะไร วางแผนให้มั่นใจว่ามีดีพอที่จะเอาตัวรอดใน PVP ในนั้นมันมีอะไรน่าตื่นตาตื่นใจมากมาย ไม่ใช่แค่ตีกันไปมา หากคุณไม่เคยลอง PVP มาก่อน ก็อยากให้ลองดู เราหวังว่าคุณจะสนุกกับมัน แต่หากไม่ชอบก็ไม่เป็นไร ก็ไปเน้นเอา PVE แล้วเป็นนักรบแห่งแสงให้ได้ แต่ถ้าอยากเจอผมในเกมล่ะก้อ ต้องไปเจอในโคลีเซียมหรือ Frontline เท่านั้น ผมจะอยู่ที่นั่น! (หัวเราะ) นั่นแหละผม

เฉลย! แจก Beta Key เพิ่มไม่ได้เพราะ Server ทำงานเต็มขีดจำกัดแล้ว!

- คุณโยชิดะบอกว่าตอนนี้เรารู้สึกได้ว่าผู้เล่นที่กำลังเล่น Beta Test อยู่ได้บอกต่อกันไปทาง Twitter และ Facebook ว่าคุณต้องลองดู เรื่องหนึ่งที่ทำพวกเขาปวดหัวอยู่ในตอนนี้ ก็คือผู้เล่นสนุกกับ beta กันมากจนไม่ยอม Log Out ออกจากเกม! (หัวเราะ) เราอยากจะแจก Beta Key เพิ่มอีกนะ แต่เราทำไม่ได้ เพราะตอนนี้ Server มันก็ทำงานรองรับเต็มความจุของมันแล้ว

ที่มา : RPG Site