โนมุระยันตั้งใจทำ FFVII Remake เต็มร้อย และเผยความโลกส่วนตัวสูง

ในที่สุด... ก็มีคนถามแกเรื่อง FFVII Remake สักที!!

บทสัมภาษณ์คุณ เท็ตสึนะ โนมุระ ผู้กำกับ Kingdom Hearts III และ Final Fantasy VII Remake จากงาน E3 2018 สัมภาษณ์โดยเว็บไซต์ The Verge

เมื่อถามถึงการสาบสูญไปไม่ปรากฏในงาน E3 2018 ของ Final Fantasy VII Remake คุณโนมุระได้ตอบไว้ว่า

"เรากำลังพัฒนา (FFVIIR) ควบคู่กันไปด้วย และไม่ได้อยู่ในขั้น Early Concept แล้วนะ เรากำลังทำอยู่จริง ๆ"

"ตอนนี้ มันประมาณว่าผมทุ่ม 100% เต็มให้ Kingdom Hearts, แล้วก็มา 100% เต็มให้ Final Fantasy VII แล้วก็วกมา 100% เต็มให้ Kingdom Hearts... แบบนี้วนไปวนมา"

"เดี๋ยวจาก 2 เกม (เมื่อ KH III ออก) ก็จะเหลือแค่เกมเดียวแล้ว น่าจะประมาณนั้น"

นอกจากนี้คุณโนมุระยังพูดถึง Passion ในการทำงานของแกไว้ว่า

"ผมไม่เหน็ดเหนื่อยกับการทำงานเลย สำหรับผมมันเป็นเรื่องสนุก ที่จริงผมไม่ได้ชอบเรื่องความสัมพันธ์ของบุคลมากไปกว่างาน ผมก็แค่อยากตั้งใจทำงานและสร้างสิ่งต่าง ๆ ขึ้นมา ถ้าผมไม่ต้องคำนึงถึงเรื่องความสัมพันธ์ระหว่างบุคคล มันก็จะง่ายสบายยิ่งกว่าการไม่ต้องทำงานเลยซะอีก..."

https://www.theverge.com/2018/6/14/17462944/final-fantasy-vii-remake-tetsuya-nomoura-kingdom-hearts-3-delay

------------------------------

ก่อนหน้านี้ก็เคยได้ยินจากคนใกล้ตัวแกว่า... แกเป็นคนไม่ชอบยุ่งกับใครแบบนั้นแหละครับ... ได้ยินแบบนี้ก็ยิ่งมั่นใจในเรื่องความมีโลกส่วนตัวสูงของแก

เรื่องว่าทำงานแบบตัวคนเดียว ไม่ต้องยุ่งกับใคร แล้วจะสนุก สบายกว่าทำงานร่วมกับคนอื่น... สบายจนเหมือนไม่ได้ทำงานอยู่

อาจฟังดูแปลกนะครับ แต่ผมว่าหลาย ๆ คนก็ชอบทำงานเดี่ยวมากกว่าทำงานกลุ่ม...

ผมเองก็ชอบเวลานั่งทำงานคนเดียว มากกว่าทำงานแล้วต้องติดต่อผู้คนใหม่ ๆ โดยเฉพาะกับหน่วยงานภายนอก ยิ่งสำหรับคนโลกส่วนตัวสูง เวลาจะคุยกับใครทีก็ต้องเปลี่ยน mode เป็นคนอารมณ์ดีแทน เข้าใจว่ามันเหนื่อยแหละ

ตอนแรกว่าจะเขียนว่าแกเป็นคนแปลก... แต่ไม่เอาดีกว่า 555 แกก็แค่เป็นคนประเภท 5 ตามหลักนพลักษณ์ (Eneagram) ครับ

------------------------------

FYI - คุณ aibo แอดมิน ff-reunion ตั้งข้อสังเกตว่าในข่าวเดียวกันนี้ IGN ญี่ปุ่นแปลมาแล้ว เนื้อหามีส่วนต่างกันหน่อย

คือของอังกฤษเขียนว่า “We are developing [Final Fantasy VII] in parallel, and it’s not just in the early concept stages. We are actually in development.”

แต่พอมาเป็นญี่ปุ่นกลายเป็น 『FF7 リメイク』はやっと「初期の構想段階」を脱し、本格的な開発に入ったというのだ。หรือก็คือ ในที่สุดก็ออกจากขั้นการวางแผนเริ่มต้นมาสู่การพัฒนาเต็มรูปแบบ

คุณ aibo บอกว่ากรณีนี้ตัวข้อความต้นฉบับคือภาษาอังกฤษ แต่เวอร์ชั่นญี่ปุ่นแปลมาอีกทีแล้วมันค่อนข้าง negative กว่า

http://jp.ign.com/final-fantasy-vii-remake/25992/news/ff7

ไม่มีความคิดเห็น