ความหมาย 10 ชื่อด่าน Deep Dungeon ใน Final Fantasy Tactics
ชื่อ Deep Dungeon หรือโพรงใต้ดินลึกลับอันมืดมิด น้ำไฟเข้าไม่ถึง ที่มีความยาว 10 ชั้นใน Final Fantasy Tactics (มาคิดตอนนี้ อารมณ์ความมืดและลึกลับ เหมือน Pitioss Ruins ใน FFXV เลย) ว่ากันว่าชื่อด่านแต่ละด่าน เอามาจากภาพยนตร์เรื่อง Apocalypse Now ของ ฟรานซิส ค็อปโปลา ในปี 1979
Apocalypse Now เป็นเรื่องช่วงสงครามเวียดนาม ที่ตัวเอกคือกัปตันวิลลาร์ด (Willard) ทหารอเมริกัน ได้รับคำสั่งให้ล่องเรือขึ้นแม่น้ำ เข้าไปป่ากำจัดนายทหารอเมริกันอีกคนชื่อผู้พันเคิร์ต (Kurtz) ซึ่งในป่าแห่งนั้น ความรุนแรง ความบ้าคลั่งต่าง ๆ ถูก Normalize จนเป็นเรื่องปกติ และกลายเป็นว่าเคิร์ตไม่ใช่คนบ้า แต่คือคนที่เข้าใจสงครามทะลุปรุโปร่ง และตัดสินว่าศีลธรรมของระบบมนุษย์นั้นเป็นเรื่องหลอกตัวเอง ไม่ใช่ธรรมชาติแท้จริงของมนุษย์
แก่นของหนังคือ
สงคราม = เครื่องขยายด้านมืดของมนุษย์
ระบบ = สิ่งที่ช่วยทำให้คนทำชั่วได้อย่างสบายใจ
คนที่เห็นความจริง = ถูกเรียกว่าคนบ้า
ชื่อออริจินอลของ Deep Dungeon ทั้ง 10 ด่านคือ
1. Nogias หรือ Saigon เมืองที่เป็นฉากของภาพยนตร์ดังกล่าว
2. Terminate คือวิลลาร์ด ไปกำจัดเคิร์ตซะ
3. Delta หมายถึงสามเหลี่ยมปากแม่น้ำโขง ที่วิลลาร์ดไปเหยียบ
4. Valkyries เป็นชื่อเพลงที่เล่นในฉากเฮลิคอเปร์โจมตีหมู่บ้านในเรื่อง
5. Mlapan หรือ Napalm มาจากประโยคเด็ดในเรื่องของพันโทบิล ที่ว่ากูโคตรชอบกลิ่นระเบิดนาปาล์มยามเช้าเลยว่ะ
6. Tiger ในเรื่องโดนเสือป่าโจมตีน่ะ
7. Bridge หมายถึงสะพานโดลุงในเรื่อง ที๋โดนกองกำลังเวียดนามเหนือปิดล้อม
8. Voyage หมายถึงช่วงสุดท้ายของการเดินทางไปยังป่าที่เคิร์ตซ่อนตัวอยู่
9. Horror สื่อถึงประโยคเด็ดในเรื่อง "The horror! The horror!"
10. End ในเรื่องมันใช้เพลงที่ชื่อเพลง The End
แต่ในเวอร์ชันต่อ ๆ มา ชื่อบางด่านถูกเปลี่ยนไป
1. Nogias (Saigon) -> Noissim (Mission)
5. Mlapan (Napalm) -> Yrotciv (Victory)
10. End -> Terminus
ผมตีความของผมเองว่า ยัสจังน่าจะเปลี่ยนชื่อในเวอร์ชันหลัง เพื่อเลี่ยงสิ่งที่สื่อถึงภาพยนตร์ Apocalypse Now และไม่อยากเอาเหตุการณ์ทิ้งระเบิดนาปาล์มในเวียดนาม มาเอ่ยถึงในเกมโดยไม่จำเป็น นั่นเอง
บทส่งท้าย
อันที่จริง เรื่องนี้ก็ทำให้ผมนึกถึงฉากเพเนโล โดนลักพาตัวไปในเทรลเลอร์แรก ๆ ของ Final Fantasy XII (เธอถูกคุมขัง ล็อคแขน แล้วเงยหน้าขึ้นมองหน้าต่าง แล้วร้องชื่อวานเบา ๆ) ซึ่งถ้าคิดตามแล้วการที่สาวน้อยโดนเผ่าบังก้าสุดโฉดจับตัวไปนี่มันพล็อตเหี้ยกระทืบจิตใจคนที่เคยเกี่ยวข้องกับเหตุการณ์ทำนองนั้นเลยชัด ๆ
แต่แล้วก่อนเกมจะออก ก็มีการประกาศเอาฉากนี้ออกไป (ผมจำรายละเอียดเป๊ะ ๆ ไม่ได้น่ะนะ) โดยให้เหตุผลว่ามันไปคล้ายคลึงกับเหตุการณ์ที่พึ่งเกิดขึ้นจริงบนโลกในขณะนั้น ซึ่งก่อนหน้า FFXII วางจำหน่ายไม่กี่เดือน ซึโทมุ มิยาซาคิ ฆาตกรต่อเนื่องที่ลักพาตัวและฆ่าเด็กสาว ก็พึ่งถูกตัดสินประหารชีวิตเป็นข่าวดังไป ตอนนั้นผมก็เข้าใจได้ว่าทีมพัฒนาที่ 4 ไม่อยากให้ผู้เล่นไปโยงกับเหตุการณ์นั้น และไม่อยากทำให้ FFXII มี narrative ที่สร้างความสะเทือนใจให้ผู้เกี่ยวข้องกับเหตุการณ์นั้นน่ะเอง
(เคยลงข่าวไว้ใน All-final ก่อนจะตั้ง FFplanet ขึ้นมา)
%20copy.png)

Post a Comment