Sunday, June 30, 2019

เว็บ Official FFVIII Remastered ระบุว่าเกมจะมีเสียงพากย์ JP/EN


[จั่วหัวก่อนว่า - ยังไม่สามารถระบุได้ว่าเป็นความผิดพลาดในการ Copy - Paste ของคนดูแลเว็บไซต์รึเปล่า]

ล่าสุดมีแฟน ๆ ค้นพบและกำลังฮือฮากันว่าในเว็บไซต์หลักของ Final Fantasy VIII Remastered ที่จะวางจำหน่ายให้กับ PS4/Switch/Xbox One/PC ภายในปี 2019 นี้ พอกดดู Source Code ของหน้าเว็บไซต์แล้ว ปรากฏว่ามันมีข้อความซ่อนระบุว่าตัวเกมจะมีเสียงพากย์ภาษาอังกฤษ และภาษาญี่ปุ่นอยู่!!

นอกจากนี้ใน Code นั้นยังเผยว่ายังสามารถตั้ง Text ในเกมเป็นภาษาฝรั่งเศส อิตาลี เยอรมัน และสเปนได้ด้วย

อันที่จริงแล้วใน Final Fantasy VIII ตัวต้นฉบับบน PS1 นั้นมันไม่มีเสียงพากย์มาก่อน ถ้าเวอร์ชั่นรีมาสเตอร์นี้จะใส่เสียงพากย์ลงไป ก็นับว่าเป็นการเพิ่มปริมาณงานที่มากพอควร ทว่าหากเป็นจริง ก็คงทำให้แฟน ๆ หลายคนอยากจะหวนกลับไปเล่นภาคนี้อีกครั้ง เพื่อที่จะรับฟังเสียงพากย์ประกอบเหตุการณ์ทั้งหมดในเกมใหม่นั่นเอง

อย่างไรก็ตาม... ในอดีตมันเคยมีกรณีที่ผู้ดูแลเว็บไซต์หลักของเกม สร้างเว็บด้วยการก๊อปปี้จากโครงสร้างเว็บซ้ำ ๆ กันมา ทำให้ได้ข้อความที่ไม่เกี่ยวข้องติดกันมาด้วย ....ดังนั้น จึงอาจเป็นไปได้ว่าไอ้ประโยคที่ว่า FFVIII Remastered จะมีเสียงพากย์นั้น... ก็อาจจะเป็นความผิดพลาดในการทำเว็บไซต์เช่นกัน

เดี๋ยวคงจะมีสื่อสักเจ้าเมลไปถาม Square Enix เอง หากเป็นความผิดพลาดในการทำเว็บไซต์ ทางค่ายก็คงรีบออกมาชี้แจง แต่ถ้าหากทางค่ายเงียบ ก็แปลว่ารอเปิดเผยตาม schedule นั่นเอง

ใครสนใจ ลองไปกด view source code ดูเองได้ที่
https://ffviiiremastered.square-enix-games.com/en-us

-----------------------------------

Update 2 ก.ค. 2019

เมื่อกี้ไปคลิ๊กดู ปรากฏว่าเว็บไซต์ของ FFVIII Remastered Official ลบข้อความเรื่องที่ระบุว่าเกมจะมีเสียงพากย์ JP/EN ออกไปแล้วเด้อ

ที่เหลือ เชิญแปลความหมายกันเอาเอง
(ซึ่งก็น่าจะเป็นผู้ดูแลเว็บไซต์ เขาลงข้อมูลผิดในตอนแรก แล้วมาลบทิ้ง)

/ผายมือไปทางผองชิบกับเดล

Saturday, June 29, 2019

MV - Colors เพลงประกอบภาพยนตร์ Final Fantasy XIV : Daddy of Lights


MV เพลง Colors จากวง GLAY ซึ่งใช้ประกอบภาพยนตร์ Final Fantasy XIV - Daddy of Lights ที่เข้าฉายในญี่ปุ่นเมื่อวันที่ 21 มิถุนายน ที่ผ่านมา และจะเข้าฉายโรงภาพยนตร์ในเครือ SF ของไทย วันที่ 26 กันยายน 2019 โดยทาง MONGKOL CINEMA​

Final Fantasy XIV - Daddy of Lights เป็นเรื่องที่ดัดแปลงมาจากเรื่องราวใน Blog ของเกมเมอร์ชาวญี่ปุ่นคนหนึ่งที่ล่อลวงพ่อในวัย 60 กว่าปีมาเล่น Final Fantasy XIV Online แล้วทำเนียนเข้าไปเป็นเพื่อนใหม่ของพ่อในเกม โดยตั้งใจว่าเมื่อพ่อเล่นไปถึงเป้าหมายที่ตั้งไว้แล้ว ก็จะไปเฉลยความจริงกับพ่อว่าที่จริงแล้วเขาคือลูกพ่อนั่นเอง โดยก่อนหน้านี้ได้มีการนำมาทำเป็น TV Series 7 ตอนจบไปแล้ว และได้ถูกนำมาทำใหม่เป็นฉบับภาพยนตร์อีกครั้ง

โดยในฉบับ TV Series และภาพยนตร์นี้ก็มีการแต่งเติมเนื้อหาเข้าไปว่าพ่อในวัยใกล้เกษียณได้ลาออกจากงานมาอย่างกะทันหัน โดยไม่บอกสาเหตุใด ๆ กับทางบ้าน อีกทั้งตัวลูกเองก็ไม่ค่อยสนิทสนม ไม่ได้มีความทรงจำดี ๆ อะไรเกี่ยวกับพ่อ ทำให้ลูกชายที่เป็นเกมเมอร์วัยเริ่มเข้าทำงานนั้น จึงเอา FFXIV ไปมอมเมาพ่อ และทำเนียนเข้าไปเป็นเพื่อนใหม่ของพ่อในเกม ลากเข้ามาอยู่ในก๊วนเดียวกัน พาไปผจญภัยฝ่าฟันปัญหาต่าง ๆ ด้วยกัน เพื่อพัฒนาความสัมพันธ์และง้างความในใจของพ่อออกมาให้ได้นั่นเอง

ทาง Mongkol Cinema จะประกาศเรื่องงานเปิดตัว Final Fantasy XIV - Daddy of Lights ฉบับภาพยนตร์ภายในเดือนหน้า... ขอให้แฟน ๆ รอติดตามกันให้ดี

สำหรับฉบับ TV Series นั้นปัจจุบันสามารถหาดูได้ทาง Netflix ส่วนเรื่องราวที่เกมเมอร์ชาวญี่ปุ่นเขียนเป็นต้นฉบับของเรื่องราวทั้งหมดนั้น มีฝรั่งแปลเป็นภาษาอังกฤษให้อ่านกันได้ตามลิงก์นี้ - https://transnoteblog.wordpress.com/2017/03/08/tfol-toc/

ป.ล. วันนี้ Shadowbringers ซึ่งเป็น Expansion ล่าสุดของเกม ได้เปิดให้บริการพอดี จังหวะโคตรจะ Match กัน

Thursday, June 27, 2019

ผกก. Dissidia ยืนยัน ทิฟา... เด้งแน่นอน!


เก็บตกข่าวเมื่อ 2 วันที่แล้ว ซึ่งผมพึ่งจะเห็นเมื่อกี้

ทาเคโอะ คุจิราโอกะ ผู้กำกับ Dissidia -Final Fantasy- NT ได้คุยกับแฟมิซือ อธิบายถึงความสามารถของทิฟา ซึ่งเป็นตัวละครตัวล่าสุดที่จะถูกอัปเดตเพิ่มเข้าไปในเกมดังกล่าว โดยวันนี้ Patch เข้าภาค Arcade แล้ว และจะขายเป็น DLC บนภาค PS4 ในวันที่ 3 ก.ค. นี้

เธอจะเป็น Speed Type ที่มีอบิลิตี้บัฟ Fever Time ไว้ทำอะไร หรือจะมีสล็อต Limit Break ไว้ทำอะไร นั่นไม่ใช่ประเด็นครับ

สำคัญคือ... คุณคุจิราโอกะแกทิ้งท้ายว่า "ไม่บอกนะว่าอะไร แต่คือเด้งแน่นอน..."

「何とは言いませんが、揺れます」

https://www.famitsu.com/matome/dff/news100.html

Tuesday, June 25, 2019

Dissidia -Final Fantasy- NT เตรียมอัปเดตทิฟาเข้าเกม

Dissidia -Final Fantasy- NT และ Arcade เตรียมอัปเดตทิฟาเข้าเป็นตัวละครตัวล่าสุด สำหรับ PS4 จะเข้า 3 ก.ค. นี้ ส่วน Arcade เข้า 27 ก.ค. นี้เลย

https://youtu.be/3y-WYX6-dq4









โนมุระเปิดใจก่อนหน้านี้รีมาสเตอร์ FFVIII ไม่ได้เพราะ Source Code หายไปจริง


เก็บตก พึ่งเห็นบทสัมภาษณ์ในเว็บไซต์แฟมิซือในสัปดาห์ก่อน มีท่อนที่คุณ เท็ตสึยะ โนมุระ พูดถึง Final Fantasy VIII Remastered สั้น ๆ เหมือนกัน

แฟมิซือเปิดประเด็นว่าในงาน E3 2019 นอกจาก Final Fantasy VII Remake กับ Kingdom Hearts III ReMind แล้ว Final Fantasy VIII Remastered ที่เปิดตัวอย่างฉับพลัน ก็ได้รับเสียงตอบรับที่ดีไม่แพ้กัน

คุณโนมุระบอกว่า FFVIII นั้นได้รับเสียงสนับสนุนจากต่างประเภทเป็นอย่างมาก (น่าจะหมายถึงการที่แฟน ๆ ไปแห่สแปมว่าเอา FFVIII Remastered มาาา~ ในเพจ Official ของ Final Fantasy มายาวนานแล้ว) แล้วก็ได้รับเสียงตอบรับที่ดีมาก แต่ที่ผ่านมาจนถึงตอนนี้ไม่สามารถรีมาสเตอร์ได้ เพราะ Original Data (Source Code นั่นแหละ) สูญหาย (オリジナルのデータが消失していることなどからいままでなかなかリマスターできなかったのですが、今回ようやく発表できました)

และเนื่องจากว่าตัวเกมภาคหลักหลังจากที่เริ่มใช้โมเดลตัวละคร 3D นั้นได้รีมาสเตอร์ไปหมดแล้ว ยกเว้นก็แต่ภาค 8 เลยตั้งใจว่าอยากให้มันพิเศษ จึงตัดสินใจดึงคุณโทโมฮิโระ คายาโนะ (คนสร้างโมเดล FFVIII Original) มาทำโมเดลให้ใหม่อีกครั้ง


---------------------------------------

ข่าวนี้อาจจะไม่ได้มีเนื้อหาใหม่เป็นพิเศษสำหรับคนทั่วไป เพราะเรื่อง Source Code หายมันก็เป็นเรื่องที่นักข่าวที่ใกล้ชิดกับ SQEX ทราบกันมานานแล้ว และก็มีการเอามาเล่าสู่กันฟัง เป็นบทความในไซต์ต่างประเทศมากมาย

แต่ที่คราวนี้มันพิเศษก็เพราะ นี่อาจจะเป็นครั้งแรกที่ทีมงานออกมาพูดออกสื่อเองชัด ๆ ว่า "Original Data ของ FFVIII หาย" (หลังจากเมื่อ 2 สัปดาห์ก่อน ประธานโยสึเกะ มัตสึดะก็พึ่งให้สัมภาษณ์ Gameinformer ว่า Source Code เกมเก่า ๆ หายไปไหนก็ไม่รู้)

ในทางประวัติศาสตร์ ลิงก์แฟมิซืออันนี้ ก็จะกลายเป็นลิงก์ Reference ตาม FFwikia หรือบทความเกี่ยวกับ Creation and Development ของ Final Fantasy ต่อไปในอนาคตว่าครั้งหนึ่งคุณโนมุระ ได้พูดเป็นหลักฐานอ้างอิงชัด ๆ แล้วว่าข้อมูลมันเคยหายไปจริง

Sunday, June 23, 2019

เก็บตกข้อมูลจากบทสัมภาษณ์ FFVII Remake และ KH III ReMind ในแฟมิซือล่าสุด

เว็บไซต์แฟมิซือได้โพสต์บทสัมภาษณ์ฉบับเต็มของบทสัมภาษณ์คุณ เท็ตสึยะ โนมุระ ที่แฟมิซือตัดต่อย่อลงขายในนิตยสารแฟมิซือเล่มล่าสุดเมื่อวันพุธที่ผ่านมาแล้ว

บทสัมภาษณ์ฉบับเต็มที่เผยแพร่อยู่ในเว็บไซต์นั้น มีเนื้อหาสำคัญที่ถูกตัดออก ไม่ได้ใส่เข้าไปในเล่มดังนี้


------------------------------------
Kingdom Hearts III ReMind
------------------------------------

- Re:Mind ในชื่อภาค มีความหมายหลากหลาย ทั้งการเตือนใจ (make you recall) การตรวจสอบให้แน่ใจ (recheck) และการบูรณะหัวใจ (restoration of heart)

- KHinsider ตั้งข้อสังเกตได้ว่าปกหลังของ Verum Rex ในเกม มีวลีว่า Reclaim Your Heart ซึ่งก็อาจจะเป็นความหมายหนึ่งของ ReMind

- เครื่องหมายบนโลโก้ KH III Re:Mind คือ vide กับ coda ตามที่แฟน ๆ วิเคราะห์กันไว้ถูกแล้ว

- ในโหมดเนื้อเรื่องเสริม (追加シナリオ) ที่เพิ่มขึ้นมา เมื่อดำเนินเรื่องไปถึงจุดหนึ่งแล้ว จะมีหน้าจอที่ให้เลือกว่าจะเล่นเป็นตัวไหนได้

- ฉากที่ซิกบาร์กับลุคซอร์ดคุยกัน เป็นฉากเปิดเรื่องของเนื้อเรื่องเสริมนี้ คุณโนมุระบอกว่ามีคัตซีนเยอะ เขาเขียนแก้อยู่สองรอบ และสุดท้ายก็ออกมาใหญ่กว่าที่กะไว้ตอนแรก

- เดมิกซ์กำลังจะกลับมา (น่าจะหมายถึงในเนื้อเรื่องเสริมเนี่ยแหละ)

------------------------------------
Final Fantasy VII Remake
------------------------------------

- โนมุระดีใจมากที่เก็บข่าวเรื่องวันวางจำหน่ายจริงของ FFVII Remake ไม่ให้ Leak ออกมาได้

- คุณโนมุระบอกว่าผู้คุมชะตาไม่เกี่ยวอะไรกับพวกหมอกควันสีดำที่พวกคาดาจควบคุมให้รวมตัวกันเป็นมอนสเตอร์ในภาค AC ได้.... แต่แล้วแกกลับไม่แน่ใจและบอกว่าในลึกลึ๊กแล้ว มันอาจจะเกี่ยวข้องกันก็ได้...

- เหตุการณ์ครอสเดรส และ Honey Bee ยังอยู่ แต่ตัวสถานที่นั้นถูกเปลี่ยนแปลงไปให้เหมาะสมกับยุคสมัย อันที่จริงพวกเขาลองสร้าง Honey Bee แบบเดียวกับต้นฉบับมาแล้ว แต่มันดูกระอักกระอ่วนไม่เข้าท่า ไม่เข้าวิชวลและบรรยากาศโลกของเกม เลยต้องปรับเปลี่ยน

- ในเกมนี้ทิฟาและแอริธต่างรับบทเป็น Double Heroine ทีมงานก็อยากจะแบ่งทั้งสองคนให้แตกต่างกัน ให้แอริธมีความงดงามอย่างสาวตะวันตก ขณะที่ทิฟาเน้นความน่ารักแบบชาวตะวันออก (エアリスは、西洋系の顔立ちで美しく。ティファは、東洋系の顔立ちでかわいらしさを重視しています。)

- ในส่วนของบุคลิก แอริธดูซื่อ ๆ แบบเด็กสาว ทว่าระหว่างความงดงามและไร้เดียงสาที่เห็นอยู่ภายนอก กับสิ่งที่เธอเป็นอยู่ภายในนั้นก็มีความแตกต่างกันอยู่

- ส่วนทิฟานั้น แม้จะใส่เสื้อผ้าที่เปิดเผยเรือนร่างมากกว่า แต่มีนิสัยไม่ช่างบังคับ เธอเก็บงำความรู้สึกและไม่แสดงตัวตนให้โดดเด่นเท่าไหร่

- ทั้ง 2 คน (แอริธและทิฟา) ต่างก็มี gap ระหว่างรูปลักษณ์ภายนอกกับสิ่งที่เป็นอยู่ข้างใน ซึ่งนั่นคือสเน่ห์ของตัวละคร

- ทีมงานแก้ดีไซน์ของเซฟิรอธกันจนถึงก่อนจะประกาศวันวางจำหน่าย เซฟิรอธทั้งมีความงดงามและน่ากลัว มีการเพิ่มเครื่องประดับลงไปในชุดของแก โดยใช้ reference จากภาค Dissidia อีกทั้งมีการเพิ่มรายละเอียดลงบนชุดโค๊ืของแก เพิ่มลวดลายบนตะเข็บลงไปให้ดูเหมือนเป็นปีกสีดำ

- ระบบมาเทเรียยังอยู่ มีมาเทเรียชนิดใหม่เพิ่มเข้ามาเพื่อให้เหมาะกับระบบเกม แต่มาเทเรียเก่า ๆ บางลูกก็หายไป

- มีการเพิ่มฉากใหม่ ๆ และมอนสเตอร์ชนิดใหม่ลงไป

- มอนสเตอร์ที่เดิมมีรูปร่างประหลาดบ้าบอ ก็ถูกปรับให้สมจริงขึ้น เข้ากับบรรยากาศของเกมขึ้น

- คุณโนมุระทิ้งท้ายว่า อยากให้มองว่า FFVII ภาคใหม่นี้ Remake มาให้เหมาะกับยุคสมัยปัจจุบัน ในฐานะของ FF ภาคหลักภาคล่าสุด ส่วนคนที่เคยเล่นภาคต้นฉบับมาก่อนแล้ว ก็อยากให้ได้สัมผัสและรู้สึกรำลึกถึงความหลัง แต่ก็ได้ค้นพบองค์ประกอบใหม่ ๆ ไปด้วย อาจจะมีคนที่สมัยก่อนเคยเล่น FFVII ด้วยความคลั่งไคล้ แต่ตอนนี้ได้สูญเสียความหลงใหลที่เคยมีต่อเกมไปแล้ว ก็อยากให้ใช้โอกาสนี้ ลองย้อนกลับไปยังมิดการ์ด้วยกันอีกครั้งคงน่าจะดี...

https://www.famitsu.com/news/201906/22178467.html

https://www.twitlonger.com/show/n_1squ4r7

https://www.khinsider.com/news/Famitsu-interviews-Nomura-on-Kingdom-Hearts-3-Re-Mind-DLC-15449

Thursday, June 20, 2019

คิตาเผย FFVIII Remastered เปลี่ยนวิธีหาไอเทมจาก Chocobo RPG


สแกนเนื้อหาในส่วน Final Fantasy VIII Remastered จากนิตยสารแฟมิซือฉบับล่าสุด สแกนโดยคุณ HDKirin

คุณคิตาเสะให้สัมภาษณ์ตอบเรื่องมินิเกม Chocobo RPG ที่เคยอยู่ในเครื่อง Pocket Station ด้วยว่า ขออภัยด้วยที่ไม่มี Chocobo RPG ให้เล่นในภาค Remastered นี้ ส่วนไอเทมที่เคยหาได้จาก Chocobo RPG เท่านั้น ได้เปลี่ยนมาให้หาได้โดยการใช้ท่า Angelo Search ของ Rinoa ค้นหาเอา ซึ่งทำให้ผู้เล่นได้ไอเทมมาง่ายกว่าเดิมมาก

ตามไปดูดและให้กำลังใจเขาได้ที่

ตัวอย่างท่า Angelo Search ในเวอร์ชั่นเดิม
https://www.youtube.com/watch?v=w2yinvnQNPk

-------------------------------------------------

เว็บไซต์ Siliconera เขาสรุปย่อบทสัมภาษณ์คุณโยชิโนริ คิตาเสะ ผู้กำกับ Final Fantasy VIII ที่ลงในแฟมิซือเล่มเมื่อวานมาให้แล้ว เนื้อหาก็ประมาณนี้

- ตัวเกมเวอร์ชั่น Remastered ยังได้ทีมงานบางส่วนที่เคยทำภาคต้นฉบับมาช่วยงาน เช่น ฮิโรชิ ฮาราดะ (Battle Programmer), โทโมฮิโระ คายาโนะ (Character Model) และเท็ตสึยะ โนมุระด้วย

- การปรับแต่งโมเดลตัวละครจนได้คุณภาพนี้ คือผลลัพธ์จากการที่ได้ทีมงานที่เคยทำภาคต้นฉบับมาช่วยทำด้วย

- ไม่มีมินิเกม Chocobo RPG (Chocobo World) ที่อยู่ใน Pocket Station ให้เล่นในภาค Remastered นี้ แต่ไอเทมที่เคยหาได้จากมินิเกมดังกล่าว ได้ถูกเปลี่ยนมาให้หาได้จากการใช้ท่า Angelo Search ของ Rinoa ซึ่งจะทำให้หาไอเทมพวกนั้นได้ง่ายกว่าเดิม

- ในอดีต FFVIII เป็นเกมภาคแรกที่ทีมงานเริ่มใช้ Motion Capture ซึ่งตอนนั้นทีมงานก็ยังไม่มีประสบการณ์กัน ไม่รู้ว่าควรทำกันยังไง ตอนนั้นเคยให้ Actor ถือปืนหนัก ๆ กันจริงด้วย ตอนนี้พอมาย้อนคิดดูแล้ว ถ้ามันเกิดอุบัติเหตุร้ายแรงระหว่างการ Capture ขึ้่นมาจะเป็นยังไง แค่คิดก็เหงื่อตกแล้ว

- FFVIII เองก็ส่งอิทธิพลไปถึง Hollywood เหมือนกัน อย่างในภาพยนตร์ Charlie's Angels (ปี 2000) ก็มีฉากเล่น FFVIII https://www.youtube.com/watch?v=pGSOJlW59wY หรืออย่างปีที่แล้ว ก็มีภาพยนตร์ฟอร์มยักษ์ที่เกี่ยวกับเกม ยื่นข้อเสนอมาว่าขอเอากันเบลดไปใช้ในเรื่องด้วย (ผมเดาว่า Ready Player One นะ)

- ตัวเกมมีการเพิ่มระบบ Battle Assistant ลงไปช่วยในการเล่น ซึ่งผู้เล่นสามารถที่จะเปิด-ปิดระบบนี้ได้ตลอดเวลา จะใช้หรือไม่ก็ได้แล้วแต่ความพึงพอใจของแต่ละคน ระบบนี้ประกอบด้วย

ระบบ Battle Assistant ประกอบไปด้วย

- Battle Support : HP, ATB เต็ม ใช้ Limit ได้ตลอดเวลา
- No Encounter : เดินไม่เจอศัตรู
- Speed x3 : เร่งสปีดเกม 3 เท่า แล้วรีบไปจบเกม

ทั้งนี้ในภาค Steam จะเพิ่มฟังค์ชั่นพิเศษที่ช่วยในการเล่นเข้าไปอีก ได้แก่

- ไอเทมครบ ยกเว้นไอเทมหายากที่กำหนดไว้
- G.F. อบิลิตี้ครบ
- G.F. เลเวลเต็ม
- Gil เต็ม
- Magic เต็ม ไม่ต้องดรอว์กันแล้ว
- Limit ครบ
- การ์ดครบและเต็มจำนวน ยกเว้นแรร์การ์ด

ย้ำว่าทั้งหมดนี้ จะเปิด-ปิดก็ได้ อยากได้ตัวช่วยแค่ไหน หรือไม่อยากให้ช่วยเลย ก็แล้วแต่ความพอใจของคนเล่นเอง

Final Fantasy VIII Remastered มีกำหนดการวางจำหน่ายคร่าว ๆ ให้ PS4/Switch/Xbox One/PC ภายในปี 2019 นี้

https://www.siliconera.com/2019/06/19/final-fantasy-viii-director-yoshinori-kitase-talks-about-the-remaster-and-original-development

Wednesday, June 19, 2019

4Players เปิดเผยหลักฐานเฌอปรางสั่งจอง FFVII Remake ตั้งแต่ปี 2017


จากที่เพจร้าน 4 Players Game Shop ได้นำภาพบิลล์จอง Final Fantasy VII Remake ของคุณเฌอปรางมาโพสต์โชว์ โดยในบิลล์ลงวันที่ 14 กรกฎาคม 2017 หรือเกือบ 2 ปีที่แล้ว ซึ่งทางร้านก็ได้บอกว่าเฌอปราง อารีย์กุล จากวง BNK48 เป็นคนที่มาจองเกมนี้เป็นคนแรก


ผมเองก็นึกขึ้นมาได้ว่าก่อนหน้านี้ นานมาแล้ว เธอเคยบอกว่าสั่งจองไฟนอล 17 ที่รีเมคไปแล้ว (ซึ่งก็น่าจะหมายถึง FFVII Remake นั่นแหละ แค่พูดผิดนิดเดียว) เลยลองค้นหาโพสต์นั้นดู เพื่อจะเช็คช่วงเวลา กับรายละเอียดที่เธอพูดตอนนั้น

พอเช็คดูปรากฏว่า วันที่เธอพูดในไลฟ์ว่าจองไฟนอล 17 ไปแล้ว เป็นวันที่ 30 มิถุนายน 2017 หรือก่อนวันที่ที่เธอสั่งจองกับร้าน 4Player ซะอีก


ซึ่งก็เป็นไปได้ว่า เธออาจจะจองปากเปล่ากับทางร้านตั้งแต่ 30 มิ.ย. 2017 แต่พึ่งจะไปจ่ายเงินมัดจำในวันที่ 14 ก.ค. 2017 เลยได้บิลล์ลงวันที่ 14 ก.ค. มาทีหลัง

โนมุระแจงแต่งหญิงยังอยู่ใน FFVII Remake แต่ฝ่ายจริยธรรมกำชับเรื่องอกทิฟา


เว็บไซต์ ryokutya2089 ได้อ่านบทสัมภาษณ์คุณ เท็ตสึยะ โนมุระ เรื่องความคืบหน้าล่าสุดของ Final Fantasy VII Remake และ Kingdom Hearts III ReMind ในนิตยสารแฟมิซือฉบับล่าสุดที่วางจำหน่ายวันนี้แล้ว และได้ย่อเนื้อหาส่วนที่น่าสนใจมาให้

ด้านล่างนี้คือแปลสิ่งที่แกสรุปอัปเดต Final Fantasy VII Remake มาให้

- หมอกควันสีดำในเทรลเลอร์คือ (運命の番人) - ผู้คุมชะตา เป็นตัวตนปริศนาที่ปรากฏตัวออกมาต่อหน้าปาร์ตี้พวกคลาวด์ไม่ว่าจะไปที่ไหน นี่เป็นองค์ประกอบใหม่ที่จะเพิ่มความสนุกให้กับคนที่เคยเล่นภาคออริจินอลมา

***นักภาษาศาสตร์ เชิญส่งประกวดคำแปลของ 運命の番人 มาได้ อันไหนเข้าท่าสุด ผมก็จะเอาไปใช้เรียกในการแปลครั้งต่อ ๆ ไป

- บทสนทนาต่าง ๆ ยังคงเลือกตอบได้หลากหลาย บทพูดและอีเวนต์หลังจากนั้นก็จะเปลี่ยนไปตามคำตอบที่ผู้เล่นเลือก ปริมาณเนื้อเรื่องจึงเพิ่มขึ้นมา

- เหตุการณ์หาอุปกรณ์ครอสเดรส (แต่งหญิง) ที่ซ่องน้องผึ้งยังคงอยู่ แต่ถูกปรับรายละเอียดให้มีความทันสมัยมากขึ้น คุณโนมุระคิดว่าถ้าทำสถานที่เหมือนที่ออกแบบไว้ในออริจินอล มันคงไม่ดีแน่

- แม้เนื้อเรื่องหลักของเกมจะยังคงเหมือนเดิม แต่ก็มีเนื้อเรื่องเสริมเพิ่มเข้าไปมากมาย ไม่งั้นเกมคงไม่ได้ใช้บลูเรย์ 2 แผ่น (โนมุระพูดพลางหัวเราะ)

- แอริธและทิฟาต่างก็เป็น Double Heroine (ダブルヒロイン) คนหนึ่งทำมาเป็นสไตล์ชาติตะวันตก อีกคนทำมาเป็นสไตล์ชาติตะวันออก

- ทีมงานอย่างให้ทิฟามีกล้ามท้อง (腹筋) และทำให้มีหุ่นแบบนักกีฬา (アスリートスタイル) นอกจากนี้ทีมงานยังได้รับบัญชาจากฝ่ายจริยธรรมของบริษัท (社内の倫理部署) ว่าเวลาที่ทิฟาออกแอ็คชั่นหนักหน่วง ให้กระชับหน้าอกเธอไว้ อย่าให้เคลื่อนไหว (เด้ง) แบบผิดธรรมชาติ จึงเป็นที่มาของซับในสีดำ และเสื้อกล้ามฟิต ๆ (フィットするタンクトップ)

- ผู้เล่นสามารถเซ็ต Short Cut เพื่อให้ใช้อบิลิตี้ ไอเทม สกิล ได้อย่างรวดเร็ว ทำให้ไม่เครียด และเวลาเปิด Command Menu เวลาก็จะเดินไปอย่างช้า ๆ ทำให้สู้ได้เหมือนกับเล่นเกมแนว Command Battle

- ตัวละครแต่ละตัว มีความถนัดในการต่อสู้กับศัตรูที่แตกต่างกัน

- การฟื้น MP ยังคงต้องใช้ไอเทมอยู่เหมือนเดิม

- ในบางฉาก ก็มีศัตรูชนิดใหม่เตรียมเอาไว้

- ปุ่มสามเหลี่ยม เป็นการใช้อบิลิตี้เฉพาะตัวของแต่ละคน ของคลาวด์เป็นการ Style Change ระหว่าง Assault Mode ที่เคลื่อนไหวเร็วแต่ตีเบา กับ Brave Mode ที่เคลื่อนไหวช้าแต่ตีหนักมาก ส่วนแบร์เร็ตเป็นการใช้ท่า ぶっぱなす(ภาคอังกฤษเรียก Overcharge) ที่ชาร์จยิงอย่างหนักหน่วง แต่ใช้เวลา cool-down นานกว่าจะยิงใหม่ได้ ท่านี้ไม่มีให้ลองในเดโมของงาน E3

- หมอกสีดำในภาคนี้แตกต่างจากหมอกสีดำในภาค AC (ไลฟ์สตรีมที่แปดเปื้อนเจโนว่า) แต่ลึก ๆ แล้วมันอาจจะมีความเกี่ยวข้องกันก็ได้

http://ryokutya2089.com/archives/21146

เว็บ Hokanko-Alt ย่อข้อมูลใหม่จากบทสัมภาษณ์คุณโนมุระ ที่อยู่ในแฟมิซือฉบับล่าสุดมาให้

ผมหยิบมาแปลเฉพาะส่วนที่ไม่ซ้ำกับข้อมูลที่โพสต์ไปก่อนแล้วนะครับ

- โนมุระแปลกใจมากที่สามารถปิดข่าวงาน E3 ของ FFVII Remake ได้โดยไม่มี Leak มาก่อน คุ้มค่าสมความพยายามในการปกปิดข้อมูลแล้ว

- เหตุการณ์ที่เจอเซฟิรอธในเทรลเลอร์ เป็นเนื้อเรื่องที่เพิ่มเข้าไปใหม่ในสลัมเขต 8 (คลาวด์ต้องผ่านหลังหนีออกจากเตา 1 นั่นเอง)

- ตอนพูดถึงตัวอย่างเนื้อเรื่องที่เพิ่มเข้ามา โนมุระยกตัวอย่างเหตุการณ์ที่คลาวด์ขี่มอเตอร์ไซค์พาเจสซีหนี

- แอริธเป็นตัวละครที่ให้ความรู้สึกว่าเข้มแข็ง แต่ทิฟาดูบุคลิกแล้วไม่ได้แกร่งเท่า ทว่าทั้งสองคน ต่างมีความแตกต่างระหว่างบุคลิกภายนอก กับสิ่งที่เป็นอยู่ข้างใน

- ทีมงานพยายามเพิ่มรายละเอียดลงคอสตูม ชุดและเครื่องประดับของตัวละคร เพื่อให้สมจริงยิ่งขึ้น

- ออกแบบทิฟามาให้เป็นหุ่นนักกีฬาที่เข้าฟิตเนส (フィットネス風のスポーティなデザイン)

- FFVII ออริจินอลมีอายุเกิน 20 ปีแล้ว เด็กวัยรุ่นสมัยนี้คงไม่เคยเล่นกัน ก็ต้องรีเมคให้มันมีความร่วมสมัยกับปัจจุบัน

http://blog.hokanko-alt.com/archives/55470983.html

จากข้อมูลใหม่ที่ SQEX Official ส่งให้สื่อต่าง PR มีท่อนนึงที่ผมไม่เคยรู้มาก่อน และไม่รู้ว่าคนอื่นทราบกันมาก่อนรึยัง....

ดอกไม้สีเหลืองที่แอริธเร่ขาย ในภาษาดอกไม้ มีความหมายถึงการ Reunion...

แต่ผมก็ไม่รู้อยู่ดีนะว่ามันดอกอะไร เขาให้ข้อมูลเท่านี้ ก็รู้แค่นี้

https://gematsu.com/2019/06/final-fantasy-vii-remake-details-story-cloud-aerith-event-scenes-battle-system-and-locations

คุณ Gaijinhunter แปลเนื้อหาจากบทสัมภาษณ์คุณโนมุระ ในแฟมิซือเล่มล่าสุดที่ออกวันพุธที่ผ่านมา ในส่วนการปรับเปลี่ยนดีไซน์ของทิฟาไว้แบบละเอียดน่ะ

ออกตัวก่อนว่า ตัวผมเองเป็นพวกนิยมสตรีสายกระดานมากกว่าสายแคลเซียม แถมยังมีจิตฝักใฝ่ต่อเจ๊นางเอกผู้ชักใยอยู่เบื้องหลังฝ่ายจริยธรรมของ Square Enix มากว่า 20 ปี ดังนั้น เวลาลงข่าว FFVII Remake ผมจึงมักจะหยิบภาพเจ๊ขึ้นมาจั่วหัวมากกว่าตัวละครอื่น ๆ (แต่ก็พยายามจะเกลี่ยให้ตัวอื่น ๆ เรื่อย ๆ เพื่อลดความโจ่งแจ้ง)

ด้วยเหตุนี้ช่วงที่พสกนิกรกำลังวิเคราะห์ขนาดนมของทิฟา หรือช่วงที่คุณโนมุระให้สัมภาษณ์ลงแฟมิซือพุธที่ผ่านมา ผมจึงรายงานข่าวแบบไล่เรียงถ้อยคำตามที่คุณโนมุระพูด ครั้งเดียวจบ ไม่ได้สนใจที่จะขยายความหรือขยี้ซ้ำหลาย ๆ ครั้ง.... แล้วเลือกไปเขียนถึงประเด็นอื่นที่ตนเองให้ความสนใจมากกว่า

กลับมาที่คุณ Gaijinhunter  แกบอกว่าเห็นสื่อแปล/นำเสนอข้อมูลจากบทสัมภาษณ์นี้ผิด ๆ กันเยอะ เลยอยากแปลละเอียดให้เข้าใจตรงกันมากกว่า ซึ่งผมก็เห็นว่าสิ่งที่เขาแปลมีประโยชน์เลยอยากถ่ายทอดต่อ

---------------------
ใจความ
---------------------
- ออกแบบโดยใช้ Reference จากเสื้อผ้าและเครื่องประดับของจริง

- สายเอี๊ยมของทิฟา เอาแบบมาจากที่ทหารใช้

- ถุงมือนี่เอาแบบมาจากทั้งนักสู้และแบบคนขี่แมงกะไซ

- ทีมงานอยากให้ทิฟามีกล้าวท้อง (腹筋) มากขึ้น ก็พยายามออกแบบเธอให้มีหุ่นแบบนักกีฬา (アスリートスタイル)

- ฝ่ายจริยธรรมบริษัท (社内の倫理部署) ขอว่าอย่าให้เสื้อท่อนบนของเธอหลวม ไม่งั้นตอนเธอบู๊ล้างผลาญแล้ว หน้าอกมันจะเคลื่อนไหว (เด้ง) ผิดธรรมชาติ

- ก็เลยแก้ดีไซน์ ใส่ซับในสีดำเข้าไป ตามด้วยเสื้อกล้ามที่ฟิตเข้ารูป (フィットするタンクトップ) จึงได้ออกมาเห็นหุ่นแบบนักกีฬาที่เข้าฟิตเนส

https://twitter.com/aevanko/status/1141838679242969088

บางคนอาจสงสัยว่าฝ่ายจริยธรรมของบริษัทมีหน้าที่อะไรกันแน่? เรื่องนี้ทางสื่อ Polygon ได้ถามไปยัง Square Enix แล้ว ได้ความว่าฝ่ายจริยธรรมมีหน้าที่ตรวจสอบเนื้อหาเกมที่พัฒนาใน Square Enix และเสนอความเห็นไปให้ทีมงานเพื่อควบคุมไม่ให้เนื้อหาเกม เคลื่อนหลุดไปจากเรทเกมที่ค่ายได้ตั้งเป้าหมายเอาไว้

ประมาณว่าอะไรที่สุ่มเสี่ยงจะทำให้เกมเด้งหลุดไปสู่เรทที่สูงกว่าที่ทางค่ายตั้งใจไว้ ฝ่ายจริยธรรมก็จะช่วยทักท้วงให้นั่นเอง

https://www.polygon.com/2019/6/19/18691773/square-enix-tifa-redesign-chest-final-fantasy-7-remake

อัปเดตล่าสุด KH III ReMind โหมดเนื้อเรื่องเสริมแยกจากเนื้อเรื่องหลัก


เว็บไซต์ ryokutya2089 ได้อ่านบทสัมภาษณ์คุณ เท็ตสึยะ โนมุระ เรื่องความคืบหน้าล่าสุดของ Final Fantasy VII Remake และ Kingdom Hearts III ReMind ในนิตยสารแฟมิซือฉบับล่าสุดที่วางจำหน่ายวันนี้แล้ว และได้ย่อเนื้อหาส่วนที่น่าสนใจมาให้

ด้านล่างนี้คือแปลสิ่งที่แกสรุปอัปเดต KH III ReMind (DLC) มาให้

- สิ่งที่เห็นในเทรลเลอร์ล่าสุด (จูซังคิคัง 3 คนและ Master of Masters) ยังไม่ใช่พวกบอส Limit Cut (リミットカット) ที่เป็นศัตรูคลาสสูงสุดของภาค (最強クラス) แต่เป็นเมนหลักของเนื้อเรื่องที่เพิ่มเข้าไป

- คีย์เบลด Oathkeeper (約束のお守り) และฟอร์มใหม่ เป็น Free DLC จะออกพร้อม Paid DLC

- บอส Limit Cut ของภาคนี้จะมีจำนวนพอ ๆ กับใน KH2 Final Mix (ใน KH2 Final Mix มี 14 ตัว)

- โดยรวมแล้วสิ่งที่เพิ่มเข้ามาแบ่งออกเป็น
1. เนื้อเรื่องเสริม (追加シナリオ) - **คัตซีนที่เห็นในเทรลเลอร์ล่าสุด และการเล่นเป็นร็อคซัส ริคุ อควออยู่ในนี้
2. Limit Cut Episode และบอส
3. Secret Episode และบอส

- ยังไม่ได้กำหนดวันวางจำหน่ายกัน แต่จะพยายามไม่ให้ใกล้กับ FF7 Remake และจะเข็นออกมาให้ไวที่สุด

- การเล่นเป็นร็อคซัสอยู่ในเนื้อเรื่องเสริม เช่นเดียวกับที่เล่นเป็นอควอและริคุ

- เนื้อเรื่องเสริม แยกออกจากเกมหลัก สามารถเข้าเล่นได้หลังเล่นจบเนื้อเรื่องหลักแล้ว (แปลว่าต้องจบเกมก่อนแล้วถึงปลดล็อกโหมดนี้เพิ่มขึ้นมา)

http://ryokutya2089.com/archives/21152

- ทั้งนี้คำว่า ReMind มีความหมายทั้งการเตือนใจ การยืนยัน และหัวใจที่กำเนิดใหม่ “思い起こさせる” “再確認” “心の再生”

http://blog.hokanko-alt.com/archives/55470983.html

Kingdom Hearts III ReMind (DLC) มีกำหนดวางจำหน่ายในช่วงฤดูหนาวนี้

=========================================================

[แปลเต็ม]

- ก่อนหน้างาน E3 ได้มีการประกาศ DLC Kingdom Hearts III ReMind ความหมายของชื่อนี้คืออะไรกัน?

โนมุระ : ผมมักจะได้รับ Noti จากฝ่าย PR ที่เขียนว่า リマインド (Remind) อยู่บ่อย ๆ มันหมายถึง "ให้ยืนยันอีกครั้ง" (reconfirm) แต่ขณะเดียวกันก็เป็นการ "เตือน" (remind to response) ให้ผมตอบกลับด้วยเช่นกัน (หัวเราะ) ความหมายต่าง ๆ ที่คิดขึ้นมาซ้อนกันได้หลายแบบนั้นมันไปด้วยกันได้พอดี ดังนั้น มันจึงมีความหมายได้ถึง "เตือนใจ" "ยืนยันอีกครั้ง" "หัวใจที่ถือกำเนิดขึ้นใหม่" และอื่น ๆ ได้อีก

- การเล่นเป็นริคุ อควอ และร็อคซัสได้ เป็นเรื่องที่เซอร์ไพรส์มากเลย เหตุการณ์เหล่านั้นเป็นส่วนหนึ่งของ Limit Cut ที่จะได้สู้กับศัตรู Class สูงสุดใช่หรือไม่?

โนมุระ : ไม่ ไม่ใช่แบบนั้น เทรลเลอร์นั้นส่วนใหญ่เป็นองค์ประกอบที่อยู่ในเนื้อเรื่องเสริม ไม่ใช่ใน Limit Cut ส่วนคีย์เบลด 約束のお守り (Oathkeeper) และฟอร์มใหม่ที่โชว์ในช่วงท้ายเทรลเลอร์นั้นเป็น Free DLC ที่จะออกพร้อมกับ DLC แบบเสียเงิน ผมยังพูดถึงบอส Limit Cut มากไม่ได้ แต่ตั้งใจว่าจะให้มีจำนวนพอ ๆ กับคราวก่อน (หมายถึงในภาค KH II Final Mix+)

- เอ๊ะ 13 ตัวเลยเหรอ? ไม่น้อยเลยนะเนี่ย?

โนมุระ : แน่อยู่แล้วล่ะ นอกจากเนื้อเรื่องเสริม, Limit Cut Episode พร้อมบอสแล้ว Secret Episode ก็มีบอสด้วย ดังนั้นปริมาณเนื้อหาของ DLC ก็น่าจะพอแล้วล่ะ

- กำหนดการวางจำหน่ายที่ระบุไว้คือฤดูหนาว จะเป็นช่วงสิ้นปีนี้ หรือ (ต้นปี) หน้าล่ะ?

โนมุระ : เราต้องส่งเกมไปให้ CERO (หน่วยงานจัดเรทเกมในญี่ปุ่น) ออกเรทใหม่อีกครั้ง เลยไม่แน่ใจเหมือนกัน แต่ก็อยากจะวางจำหน่ายให้ได้เร็วที่สุด เพื่อเลี่ยงให้ห่างออกมาจาก FFVII Remake

https://www.khinsider.com/news/Famitsu-interviews-Nomura-on-Kingdom-Hearts-3-Re-Mind-DLC-15449

Monday, June 17, 2019

อัปเดต FFVII Remake เผยชื่อเวอร์ชั่นญี่ปุ่นของคอมมานด์ระบบต่าง ๆ


- ขณะที่เวอร์ชั่นอังกฤษเรียกโหมดปกติของคลาวด์ว่า Operator Mode ภาคญี่ปุ่นจะเรียกว่า Assault Mode

- ส่วน Punisher Mode ที่โจมตีช้าลงแต่ฟันหนักหน่วงขึ้น ภาคญี่ปุ่นจะเรียกว่า Brave Mode

การสลับไปมาระหว่างสองโหมดนี้ทำโดยการกดปุ่มสามเหลี่ยม ซึ่งสังเกตว่าเวอร์ชั่นญี่ปุ่น ก็จะตั้งชื่อเป็นคำภาษาอังกฤษง่าย ๆ เบสิก ๆ เหมือนเคย

https://game.watch.impress.co.jp/docs/interview/1190373.html

- เกจ Focus ในภาคอังกฤษ ถูกเรียกในภาคญี่ปุ่นว่าเกจ Burst (มันคือเกจของระบบ Stagger นั่นเอง) เวลาตีศัตรูจนเกน Burst เต็ม ศัตรูจะอยู่ในสภาวะ Burst ซึ่งเราจะทำดาเมจใส่มันได้เพิ่มขึ้นเป็น 160%

- เพิ่มคัตซีนเช่น อย่างตอนที่คลาวด์ลงลิฟต์ไปที่เตา 1 จะตัดภาพไปทางไฮเด็กเกอร์และประธานชินระ ที่ดูพวกคลาวด์ผ่านกล้องวงจรปิดอยู่

https://dengekionline.com/articles/3732/

- แฟมิซือลงภาพ Artwork และภาพบรรยากาศในงาน E3 ที่ถ่ายมาเอง ไปดูและสูบภาพได้ตามลิงก์

https://www.famitsu.com/news/201906/17178185.html


ป้ายโฆษณาละครเวทีเรื่อง Loveless ซึ่งเป็นมหากาพย์หรือวรรณกรรมอมตะชื่อก้องในโลก Final Fantasy VII ซึ่งโผล่มาแทรกเล็ก ๆ น้อย ๆ ก็เอาในทุกภาคของ Compilation of FFVII โดยป้ายที่เห็นในภาพนี้เป็นป้ายกราฟฟิกในเวอร์ชั่น Remake

ในภาคออริจินอลนั้น ชื่อ Loveless เอามาจากชื่ออัลบั้มเพลงของวง My Bloody Valentine ซึ่งออกมาในปี 1991 และผู้หญิงในภาพคือ Bilinda Butcher นักร้องนำและมือกีตาร์ของวง

ท้ายเรื่องตอนคุยกับซิดบนยาน ซิดบอกละครเวทีเรื่องนี้มีแสดงในฤดูร้อนของทุกปี เขาเคยดูมาแล้วตอนเข้ากรุงมาสอบสัมภาษณ์เป็นนักบิน ผลคือหลับสนิท โดนปลุกเพราะกรนดังเลยตื่นมาท้ายเรื่องเห็นฉากสุดท้าย แฟนน้องพระเอกกำลังบอกกับเธอว่าเขาจะกลับมาหาเธอ ต่อให้เธอไม่สัญญาว่าจะคอย ฉันก็จะกลับมาโดยรู้ว่าเธอจะอยู่ที่นี่ อย่างกับคำพูดใน FF8.... ซึ่งซิดบอกว่าตอนนั้นดูก็ไม่เข้าใจ แต่ตอนนี้คิดว่า..... น่าจะเข้าใจแล้ว (ว่าเผด็จศึกเซฟิรอธแล้วจะกลับบ้านไปหาเมีย สบถสั่งให้ชงกาแฟให้)






Saturday, June 15, 2019

FFVII Remake อาจใช้เวลาพัฒนานานเป็น 3-4 เท่าของ FFXIII


"But even Final Fantasy XIII has taken over three and a half years to create. If we were to recreate final Fantasy VII with the same level of graphical detail as you see in Final Fantasy XIII, we’d imagine that that would take as much as three or four times longer than the three and a half years it has taken to put this Final Fantasy together!"

- โยชิโนริ คิตาเสะ - (2010)

---------------------------------

ในเดือนกุมภาพันธ์ 2010 หรือราว 9 ปีก่อน...

ตอนที่คุณโยชิโนริ คิตาเสะ และคุณโมโตมุ โทริยามะ กำลังทัวร์โปรโมตการวางจำหน่ายของ Final Fantasy XIII เวอร์ชั่นภาษาอังกฤษ ที่จะออกในเดือนมีนาคม

ครั้งหนึ่งแกถูก Tech Digest TV สื่อในประเทศอังกฤษ จ่อไมค์ถามว่า... "มีข่าวลือเรื่องความเป็นไปได้ในการทำ FFVII Remake ออกมาอยู่ตลอดเลย ส่วนตัวแล้วคุณอยากให้เกิดขึ้นมั้ย? คุณคิดว่าการรีเมคนั้นจำเป็นรึเปล่า?"

วันนั้นคุณคิตาเสะตอบไว้ว่า "หากภายในหนึ่งปีนี้เกิดว่าเรามีอุปกรณ์ครบและสถานการณ์อำนวยที่จะสร้าง FFVII Remake ได้ เราก็พร้อมจะทำ!"

"แต่ขนาด FFXIII ยังใช้เวลา 3 ปีครึ่งในการพัฒนาเลย ดังนั้นถ้าเราจะสร้าง FFVII ด้วยกราฟฟิกที่มีรายละเอียดระดับเดียวกับ FFXIII เราจินตนาการไว้ว่ามันคงใช้เวลายาวนานกว่า 3 ปีครึ่งถึง 3-4 เท่ากว่าจะเข็น Final Fantasy ภาคนี้ออกมาได้! "


---------------------------------

อันที่จริงเคยมีบทสัมภาษณ์ทำนองนี้ของคุณคิตาเสะ และคุณโนมุระ ที่แกพูดในรอบ 20 ปีที่ผ่านมาอีก "หลายครั้ง" ว่าถ้าจะรีเมค FFVII ด้วยเทคโนโลยีปัจจุบัน ก็คงใช้เวลาไม่ต่ำกว่า 10 ปี

ทั้งนี้ ครั้งหนึ่งผมเคยเอาไฟล์ Complete Script ของ FFVII และ FFXIII มากดนับจำนวนคำ... แล้วเอามาเทียบหารกัน ถึงได้พบว่า FFVII มันมี Text ทั้งเกมเยอะกว่า FFXIII ประมาณ 5 เท่า... ซึ่งก็เข้าใจได้ว่าเพราะ FFVII มันยังไม่ต้องทำ Voice Acting และ Motion Capture แถมในเกมยังมีบทสนทนาที่เปลี่ยนไปตามแต่ว่าหยิบใครเข้ามาในปาร์ตี้อีก เลยเกิดการยัดบทสนทนาเข้าไปในเกมได้เต็มที่...

ซึ่งพอจะเอาไอ้บทสนทนาที่เยอะขนาดนั้น มาทำเป็นคัตซีนทั้งหมด.... (แถมยังเพิ่มเนื้อหาใหม่เข้าไปอีก) มันก็จะเป็นแบบนี้นี่แล

คิตาเสะยืนยันแล้ว FFVII Remake Part 1 จบที่หนีออกจากมิดการ์


โยชิโนริ คิตาเสะ อดีตผู้กำกับ Final Fantasy VII Original และปัจจุบันเป็นผู้อำนวยการ Final Fantasy VII Remake เปิดเผยผ่านทวีตภพของ FFVII Remake แล้วว่าตัวเกม Part ที่จะวางจำหน่ายบน PS4 วันที่ 3 มีนาคม 2020 นั้น มีการปรับปรุงดีไซน์โครงสร้างภายในเมืองมิดการ์ใหม่ มีการเพิ่มเนื้อหา และถ่ายทอดชีวิตประจำวันของผู้คนในเมืองมิดการ์มากขึ้น และเล่าเรื่องไปจนถึงช่วงหลบหนีออกจากเมืองมิดการ์ตามเนื้อเรื่องเดิม

อ่อ นอกจากนี้ยังปรับระบบพัฒนาตัวละครใหม่ และวางจุดเจอบอสใหม่ เพื่อให้มีความเป็น Standalone Game มากขึ้น

ใครพนันกับเพื่อนว่าไปจบที่ฟาร์มโบะ หลังตบเจโนว่าบนเรือ ช่วงย้อนอดีตในคาล์ม หรือตอนแอริธดูเอลแพ้แล้วโดนเกมลงทัณฑ์ ก็เปิด Prompt Pay โอนเงินได้แล้วครับ

ปัญหาการ Port, Source Code หาย และการพัฒนาใน SQEX


เห็นคุณ Andrea เขียนบทความถึงเรื่องปัญหาการ Port, Soure Code หาย และการพัฒนาเกมใน Square Enix ไว้ เห็นว่าน่าสนใจเลยขอย่อประเด็นสนใจมาครับ

บอกก่อนว่าคุณ Andrea ไม่ใช่คนใน Square Enix แต่เป็นเพียงคนทั่วไปที่ตามอ่านข่าวและบทวิเคราะห์ข้อมูลเรื่อง Creation and Development ของ Square Enix มาเยอะ และเรียบเรียงเขียนข้อมูลเหล่านี้ขึ้นจากความทรงจำของเธอ ดังนั้นเนื้อหาที่เธอกล่าวถึงจึงไม่ได้ถูกต้องหรือเป็นความจริงทั้งหมด ก็เป็นเรื่องที่คนอ่านต้องกลั่นกรองและเปรียบเทียบกับข้อมูล Primary Source เองอีกทีนึง

เอาเป็นว่าอ่านเอาเพลิน ๆ ว่าเรื่องมันประมาณนี้ แต่ไม่ต้องเชื่อทั้งหมดแหละครับ

-----------------------------

- SQEX เคยต้องขอ Source Code ของ FFVII และ FFVIII เวอร์ชั่น PC ที่ Eidos ช่วยทำให้ เนื่องจากทาง SQEX เองทำ Source Code ของตัวเกม PS1 หายไปแล้ว

- ซีรีส์ Kingdom Hearts HD ReMix ไม่ใช่การ Port มาจาก Source Code เดิม... เพราะอี Source Code เดิมก็หายไปแล้ว ทีมงานเลยต้องสร้างเกมทั้งเกมขึ้นมาใหม่ด้วย Asset และ Code เท่าที่เหลือเก็บเอาไว้ และต้องสร้าง Assest มากมายขึ้นมาใหม่ให้สอดคล้องกับภาค PS2

- ตอน Port FFVIII ไป PC ทีมงานฝั่งญี่ปุ่นไม่ได้เตรียมฉากเปิดเกมและฉากจบเกมแบบ Clean Ver. ไปให้ Eidos แต่ส่งเป็นแบบที่ติดตัวหนังสือญี่ปุ่นไปนั่นแหละ ทีมงานฝั่งอเมริกา จึงต้องมานั่งแก้ทุกเฟรมที่มีตัวหนังสือญี่ปุ่นอยู่

- หนักกว่านั้นคือตอนจะ Port FFVII ไป PC ทีมงาน Squaresoft USA ไม่ได้รับไฟล์คัตซีน FMV และไฟล์ฉากหลังของเกมตัวต้นฉบับ พวกเขาต้องมานั่ง rip จากแผ่นเกม PS1 เอง

- Dragon Quest X Online เวอร์ชั่นที่วางจำหน่ายบน 3DS ในปี 2014 ก็ใช้ระบบ Cloud Streaming (เพราะเครื่องมันไม่สามารถรันฯ MMORPG ที่สร้างจาก Crystal Tools ได้ในตัวเอง) ซึ่งช่วงแรกเกมขายได้ดีมากในญี่ปุ่น จนกระทั่งระบบ Stream ล่ม และไม่มีใครเล่นได้ เกิดปัญหาทางเทคนิค เข้าเกมไม่ได้ Maintenance บ่อย เด้งหลุดบ่อย ฯลฯ จน SQEX ต้องออกมาขอโทษและเสนอ Refund ให้เพราะไม่สามารถหาทางแก้ปัญหาเหล่านี้ได้ภายในระยะเวลาสั้น ๆ

- บางคนอาจสงสัยว่าทำไม SQEX ถึงคิดเอา 3DS ไป Stream เกม MMORPG แบบนั้นได้? ก็เพราะว่าบริการ Stream ในญี่ปุ่นมันมั่นคงและมี Wi-Fi แพร่หลาย แถมปี 2013 ก็มีออกเกมเวอร์ชั่น Stream บนมือถือมาก่อนแล้วก็ไม่มีปัญหา มันพึ่งมามีปัญหาก็บนเวอร์ชั่น 3DS เนี่ยแล

- เคยมี FFXIII เวอร์ชั่นมือถือที่เล่นด้วยระบบ Cloud Streaming ผ่านบริการชื่อ Dive In ซึ่งบริการนี้เปิด 9 ต.ค. 2014 และปิดตัว 13 ก.ย. 2015 เรียกว่าอยู่ได้ไม่ถึงหนึ่งปี

- อันที่จริงแล้วเหตุผลที่ทาง SQEX Port FFXIII Trilogy ลง PC ก็เพราะความตั้งใจว่าจะเอาเวอร์ชั่น PC มา Cloud Streaming ขายต่อไปในอนาคตเนี่ยแหละ ทว่าบริกา Dive In กลับต้องปิดตัวไปก่อนที่ Lightning Returns จะ Port ลง PC เสร็จด้วยซ้ำ

- ส่วน FFX | X-2 ที่ Port ลง PS Vita และ PS3 นั้น เป็นอีกครั้งที่ต้องสร้างเกมกันขึ้นมาใหม่แทบทั้งหมด ซึ่งเวอร์ชั่นนั้นปกติดี แต่พอมา Port ลง PS4 ระบบ Random Enemy ดันมีปัญหา ทำให้กลายเป็น Non-random ไป (หมายถึงถ้าเล่นบน PS4 แล้ววิ่งแบบเดิมเป๊ะ ก็จะ encounter ศัตรูแบบเดิมเป๊ะ) จนเกมออกมาครึ่งปีแล้วถึงจะมี Patch แก้ออกมา

- อันนี้ไม่ใช่เรื่องการ Port แต่เป็นความประหลาด - ในช่วง 1/3 สุดท้ายของ FFXV ที่เป็นการเดินทางด้วยรถไฟ ตัวละครได้ขึ้นไปอยู่บนรถไฟที่วิ่งไปตาม Map แบบ Open World แล้ววิ่งผ่านดินแดนต่าง ๆ ไปเรื่อย ๆ แบบ real-time จริง ๆ จนทำให้ผู้คนพากันสงสัยว่าเดิมทีแล้วทีมงานตั้งใจให้ตัวละครเข้าไปสำรวจดินแดนเหล่านั้นได้ใช่มั้ย? แต่พอถามทีมงานไปแล้ว ทีมงานก็ปฏิเสธว่าไม่ได้ตั้งใจแบบนั้นเลย ที่วางสถานที่ต่าง ๆ ลงไปบน Main Map ทั้งหมดก็เพื่อให้ข้อมูลทั้งหมดมันอยู่ด้วยกัน

- ตอน Port FFType-0 ไปยัง PS4 และ Xbox One ทีมงานได้เปลี่ยนโมเดลตัวละครจากของเดิมใน PSP ไปใช้โมเดลความละเอียดสูงสำหรับทำ FMV แทน ซึ่งพอสลับมาใช้โมเดลนี้แทนแล้ว ก็มีปัญหาเรื่องการเคลื่อนไหว ทำให้กระโปรงของตัวละครหญิงพลิกเปิดโชว์กางเกงในเองเรื่อย ๆ ทีมงานเลยต้องมาแก้ code การเคลื่อนไหวของกระโปรงกันใหม่

- ตอนทำ FFVIII เวอร์ชั่นอังกฤษบน PS1 เพื่อวางจำหน่ายในอเมริกาเหนือและยุโรป ทีมงานฝั่งตะวันตกก็ไม่ได้รับตัว Debug พวกเขาต้องมา rip text, แปล แล้วใส่กลับเข้าไปในเกมเองด้วยกระบวนการ Reverse Engineering

- ทั้งนี้ต้องเข้าใจด้วยว่า สมัยนู้นเป็นยุคที่หากทีมงานฝั่งตะวันตกต้องการติดต่อ Squaresoft Japan คุณต้องโทรหรือ fax มาในเวลาทำการ และหวังว่าปลายทางนั้นจะมีล่ามอยู่ และเห็นว่าการติดต่อไปของคุณนั้นสำคัญพอที่จะรับฟัง ซึ่งหลังจากนั้นเขาก็ต้องไปตามหาผู้รับผิดชอบเนื้อหาที่คุณสอบถามมา และทีมงานคนนั้นก็ต้องขออนุญาตก่อนถึงจะเมลหรือ fax ข้อมูลกลับไปหาคุณได้

- ตอน Port Dragon Quest ภาคแรกจาก Famicom ไปยัง Super Famicom ทีมงาน Port จากตัวเกม DQ1 เวอร์ชั่นอังกฤษแทนที่จะเป็นตัวเกมเวอร์ชั่นญี่ปุ่น นั่นก็เพราะตอนทำภาคอังกฤษ คุณซาโตรุ อิวาตะ ได้เข้ามาช่วยปรับปรุง Programming ในเกมให้พัฒนาขึ้นอย่างมาก ทั้งระบบ input ที่รวดเร็วขึ้น การเซฟ ฯลฯ

- FFXI Online ที่วางจำหน่ายบน PS2 ก่อนในปี 2002 แล้วต่อมา Port ลง PC และ Xbox 360 โดยมีระบบการเล่นแบบ Cross Platform (ผู้เล่นจากทุกเครื่องเจอกันได้) ทว่าด้วยสัญญาที่ Squaresoft กับ Sony ทำกันไว้ ทำให้ไม่สามารถอัปเดตตัวเกมให้ไปเกินกว่าที่ PS2 จะรองรับได้ นี่เป็นเหตุผลให้เกมต้องแสดงผลที่สัดส่วน 4:3 ตลอดแม้กระทั่งใน PC ปัจจุบัน ทั้งนี้แม้ PS2 จะแสดงผลแบบ 16:9 ได้ แต่มันไม่ใช่การแสดงผลแบบ Native แต่เป็นการบังคับยืดภาพแบบที่ render ขึ้นแบบ 4:3 ให้กลายเป็น 16:9 แทน, และนี่ก็เป็นเหตุผลที่โมเดลตัวละครแบบความละเอียดสูงถูกใช้แค่ในฉากสร้างตัวละครเท่านั้น

- อย่างไรก็ตาม FFXII นั้นถูกสร้างไว้ล้ำสำหรับยุค PS2 มาก จนการ Port มาบน PS4 นั้นทีมงานไม่ต้องลำบากทำโมเดลหรือ Texture ใหม่มากเท่ากับที่ Port FF ภาคอื่น ๆ ...ยกเว้นแต่กล้ามเนื้อของวานที่ต้องมาแก้กันใหม่

- บางคนอาจสงสัยว่าทำไม SQEX ทำเรื่องบ้าอะไรแบบนี้ออกมามากมายได้ไง? แต่ความจริงคือ มันเป็นสิ่งที่ Publisher เกมทั่วโลกเขาเป็นกัน เพียงแต่ SQEX ทั้งออกมายอมรับและทั้งทำเรื่องเหล่านี้หลุดออกมา มากกว่าใครเพื่อน

- ตอนทำ FFXIV 2.0 ด้วยเอนจิ้นใหม่ ทุกอย่างเป็นไปได้ด้วยดีจนกระทั่ง Port ลง PS3 ด้วยได้สำเร็จ ทว่าผ้าคลุมสำหรับ Odin's Armor ที่เคยปรากฏในช่วงหนึ่งของ Closed Beta มีปัญหาการแสดงผลบน PS3 จนสุดท้ายต้องตัดออกไปก่อนเกมวางจำหน่าย จวบจนกระทั่งเกมเลิก support PS3 แล้ว และพอ FFXIV 4.0 ออกมา ผู้เล่นก็ได้พวกผ้าคลุมเหล่านั้นกลับมาใช้ ทว่า Odin's Cape ก็ยังคงไม่กลับมาจนวันนี้

- อยากย้ำว่าการไม่เก็บ Source Code ไว้เป็นเรื่องปกติของผู้พัฒนาเกมในทศวรรษที่ 80s, 90s ไม่มีใครเขาเก็บกัน และถึงเก็บ ก็จะเก็บแบบพิมพ์เป็นเอกสารไว้ ไม่ได้เก็บแบบ Digital และไม่มีสตูดิโอไหนในญี่ปุ่นเลยที่เก็บ Source Code ไว้ จนกระทั่งขึ้นยุค 2000 ถึงเริ่มมาเก็บกันจริงจัง ดังนั้นมันไมได้เป็นแค่ Square

- ทางผู้ผลิตรายการโทรทัศน์ก็เช่นกัน พวกเขาเก็บเทปไว้แล้วก็ทำหาย และต้องมาขอความช่วยเหลือจากพวกคนดูที่อัดเทปเก็บไว้

- กรณี Zelda Ocarina of Time 3D เอง ก็ไม่ใช่การ Port มันเป็นการสร้างขึ้นใหม่ต่างหาก

- FFXIV เลิกใช้ Crystal Tools ไปตอนสร้างตัว 2.0 ขึ้นมา ปัจจุบันทำอยู่บน Custom Engine ที่แตกแขนงออกมาจาก Crystal Tools ทว่าทั้งที่ผ่านมาหลายปีแล้ว ก็ยังคงมีปัญหาที่เกิดขึ้นมาจากการวางจำหน่ายเกมครั้งแรก

- FF Versus XIII เริ่มต้นพัฒนาบน Crystal Tools แต่มีปัญหาการพัฒนาในช่วง Pre-production บานตะไทจนเอาไปเขียนกระทู้แยกได้อีกกระทู้ แต่เมื่อ FF Versus XIII เข้าสู่การพัฒนา ก็เริ่มไปใช้ Custom Engine ใหม่ชั่วคราวที่เรียกว่า Ebony และ FFXV ที่เราเห็นในช่วง E3 2013 ก็คือกราฟฟิกจาก Ebony (หลังงาน E3 คุณโนมุระก็พูดว่าอยู่ระหว่างการเปลี่ยนผ่านไปสู่ Engine ใหม่) ต่อมา FFXV ก็ตั้งเป้าว่าจะพัฒนาขึ้นบน Luminous Engine 2.0 และก็ใช้เวลาจนกระทั่ง 2015 ถึงจะโอนถ่าย asset มาเสร็จ

- KH III เอง เดิมก็ตั้งใจสร้างบน Luminous Engine แต่ก็ถูกย้ายสู่ Unreal  Engine ในภายหลัง เนื่องจากปัญหาความซับซ้อนของ Luminous และการที่จุดเด่นของมั่น ไม่สามารถสนองสิ่งที่ทีมคุณโนมุระกำลังทำอยู่ในตอนนั้น

- คุณ Andrea ย้ำว่าทั้งหมดเป็นข้อมูลที่นึกออกมาจากหัวของเธอ แล้วพิมพ์เล่นฆ่าเวลา ซึ่งเธอก็จำ Source ข้อมูลต่าง ๆ ไม่ได้

- พูดถึงตอน Port FFVII ไป PC ครั้งแรกอีกรอบ คนจำนวนมากรู้อยู่แล้วว่าตัวเกมเวอร์ชั่นนั้นไม่ได้ใช้เสียง BGM แบบ PS1 ได้แต่ไปใช้เสียงแบบ midi แทน ผ่านไปนานหลายปี พอมีการวางจำหน่ายตัวเกมเวอร์ชั่น port ลง pc อีกครั้ง ตัวเกมมันก็ยังใช้เสียง midi อยู่ ทำให้คนผิดหวังกันมาก ทว่าหลังจากนั้นทางค่ายก็เตรียมจะ port เกมไปสู่เครื่องอื่น ๆ แล้วก็มีการค้นพบไฟล์เสียง original... ต่อมาตัวเกมเวอร์ชั่น port ลง PS4, Xbox One, Swtich และมือถือ ถึงได้ใช้ไฟล์เสียงจาก Original หลุดพ้นความเป็น midi แล้วสักที แล้วตัวเกมเวอร์ชั่น pc จึงถูก fix ให้มาใช้เสียง original ด้วยแล้ว

- ส่วนการ Port FFIX นั้น หลายคนคงสังเกตได้ว่าฉากหลังของเกมยังคงเป็นตัวความละเอียด 320 x 240 เท่าเดิมอยู่เลย เหตุผลคือการ render ในสมัยก่อนมันใช้เวลาประมวลผลนานมาก ดังนั้น Square สมัยก่อนจึง render ภาพด้วยความละเอียดเท่านั้น ไม่ใช่ render ความละเอียดสูงแล้วเอามาย่อ หมายความว่าในกรณีนี้ ทีมงานไม่ได้เสีย source code หรือ asset ไป แต่เป็นเพราะพวกเขาทำไว้เล็ก-ความละเอียดต่ำ ตั้งแต่แรกแล้ว

- ส่วนไฟล์ render ฉากหลังแบบ 3D สวย ๆ ของ FFIX ที่เห็นกันนั้น ไม่ใช่ของที่ SQEX ปล่อยมาเอง แต่เป็นจาก Artist ที่เคยทำ 3D Render ให้

- บางคนอาจเสนอว่าให้ SQEX ไปทำสัญญาตกลงกับพวก Artist เก่า ๆ เหล่านั้นเพื่อขอใช้ภาพ Render พวกนั้น ทว่าถึงทำไป ก็จะได้ภาพมาไม่ครบ.... และถ้าเอามาใช้โดยปล่อยให้ในเกมมีทั้งภาพฉากหลังแบบ Low-Res และ Hi-Res ผสมกัน มันจะยิ่งอุบาทว์ ดังนั้น FFIX เลยเลือกที่จะใช้แบบ Low-Res ไปอย่างเดียว

ฯลฯ 

ที่เหลือไว้ไปอ่านต่อกันเองตอนรถติดครับ ผมทำงานไม่ทันละ - https://twitter.com/andreareventon/status/1138964143720030208

-----------------------------

ทั้งนี้คุณโยสึเกะ มัตสึดะ ประธาน Square Enix ก็พึ่งให้สัมภาษณ์บอกกับ Gameinformer ตามตรงว่า

"ผมเองก็อายที่จะยอมรับว่า ในบางเคส เราก็ไม่รู้ว่า Code มันอยู่ที่ไหนแล้ว บางครั้งมันก็หาโคตรยาก เพราะสมัยก่อนพอเราสร้างมันออกมาเสร็จก็จบ ไม่ได้คิดว่าจะหยิบออกมาขายอีกในภายภาคหน้า"

"บางครั้งลูกค้าก็ถามว่า 'ทำไมคุณไม่ออกเกมนั้นเกมนี้ล่ะ?' เหตุผลแท้จริงก็เพราะ เราก็ไม่รู้เหมือนกันว่ามันหายไปไหนแล้ว"

Thursday, June 13, 2019

E3 วันที่สาม สตีฟกล่าวลาแฟน ๆ และรวมรีวิวเดโม FFVII Remake จากสื่อต่าง ๆ



Steve Burton กล่าวอำลาอย่างสุดซึ้งหลังจากที่ได้รับบทให้พากย์เป็น Cloud Strife ใน Kingdom Hearts, Dissidia, Compilation of Final Fantasy VII และเกมอื่น ๆ ที่ Cloud จาก Square Enix ไปปรากฏตัวเรื่อยมาเป็นเวลาร่วม 17 ปี

โดยเขากล่าวขอบคุณ Square Enix ที่มอบโอกาสสุดพิเศษให้กับเขาเมื่อ 17 ปีที่แล้ว มันได้เปลี่ยนชีวิตเขา ให้ได้พบเจอคนดี ๆ มากมาย ได้ร่วมงานกับนักพากย์เก่ง ๆ และที่สำคัญคือได้มีแฟน ๆ ที่รักและศรัทธาหนุนหลัง

แม้ประตูของเขาจะถูกปิดไป แต่ประตูบานอื่นได้ถูกเปิดออก จากนี้ไปบทพากย์เสียง Cloud จะถูกส่งต่อไปยังตัวคุณ Cody แทนแล้ว ซึ่ง Steve ก็ขอให้แฟน ๆ เชื่อมั่นว่าคุณ Cody และทีมพากย์ตัวละคร FFVII เวอร์ชั่นอังกฤษชุดใหม่จะทำผลงานได้ดีอย่างแน่นอน

ขอบคุณที่สนับสนุนกันมา และตลอดไป



ทั้งนี้ Square Enix ได้ประกาศเปลี่ยนตัวผู้พากย์เสียงตัวละครใน FFVII ยกแผงแล้ว โดยให้เหตุผลกับ Gameinformer สั้น ๆ เพียงว่านักพากย์รุ่นใหม่เหมาะกับทั้งแฟนเกมทั้งรุ่นเก่าและรุ่นใหม่ มากกว่านักพากย์ชุดเดิม


รวมลิงก์รีวิว ปู๊น~ ปู๊นนนน~~  เดโม Final Fantasy VII Remake จากสื่อต่าง ๆ ที่เข้าร่วมงาน E3 2019 ไว้อ่านตอนรถติด

-------------------------------
Eurogamer
-------------------------------

"What I'm trying to say here is that there is a scope to Final Fantasy 7 Remake that goes above and beyond what Square Enix could have happily got away with. You don't need me to tell you it's beautiful, but I'm pleased to be able to tell you it handles extremely well."


-------------------------------
Gamespot
-------------------------------

"We played the FF7 remake at E3 2019, and it feels like a dream version of the original game that never existed--and that has us excited."


-------------------------------
IGN
-------------------------------

"Like many people who are excited for Final Fantasy 7 Remake, the 1997 original is a vital component of my gaming past. As such, it’s hard to truly say how this hands-on demo would go down with someone unfamiliar with Mako Reactors, Materia, and Shinra. I do know, though, that it has adopted the sort of approach that a lot of people are looking for. This is a remake that, at least from this tiny slice, feels on the same level as this year’s Resident Evil 2. It’s very clearly a reinvention; something that takes a classic world and builds upon it with modern ideas, rather than just re-building the same game with modern graphics technology. If that philosophy extends for the whole experience, then the years-long wait for Final Fantasy 7 Remake will have been worth it."


-------------------------------
Metro
-------------------------------

"Swinging Cloud’s famously gigantic sword is enormously satisfying, slashing enemies with force in fast-paced, close quarters combat. And it’s super simple, too. Though being strategic with battles is the way to master the game, you can unleash a basic attack with an easy button tap. But as Jessie tells players before our demo starts, ‘It’s not the size of your sword. It’s how you use it.’ Button-mashing a big sword will only get you so far. Your ATB gauge, a classic element of the Final Fantasy series, is the key to unleashing the game’s most powerful moves in combat. For the unfamiliar, this charges up over time: when it has fully charged up ATB allows you to use your characters’ magic and individual special powers."


-------------------------------
Kotaku
-------------------------------

"As a result of this system, it doesn’t feel like a hack-n-slash action game. It’s got a very, very different vibe than, say, Kingdom Hearts III. Just mashing the square button doesn’t seem like an effective strategy in Final Fantasy VII’s new combat system. You don’t do a ton of damage with standard attacks. From what I watched and played, getting through fights requires frequent use of abilities and swapping between your characters—in this case, using Cloud to take out short-range enemies and Barret to gun down sentries from a distance."

https://kotaku.com/final-fantasy-vii-remake-feels-great-to-play-but-the-p-1835426634


นักข่าวจาก Gameinformer เห็นว่ากว่า Final Fantasy VII Remake จะออกก็เป็นช่วงปลายเจนฯ ของ PS4 แล้ว และใคร ๆ ก็ย่อมรู้ว่า Part ต่อ ๆ ไปมันก็ต้องไปวางจำหน่ายบนเครื่องเจนฯ ถัดไปแน่ ๆ

ในที่นี้ทีมงาน Gameinformer ได้มีโอกาสสอบถามคุณโยสึเกะ มัตสึดะ ประธาน Square Enix ว่าจะปล่อยให้ Final Fantasy VII Remake Part แรกกับ Part ต่อไป มันจะแบ่งแยกจากกันเป็นคนเจนฯ ? หรือมีโอกาสที่จะเอา Part แรกไปทำลงเครื่องเจนฯ ใหม่ด้วย?

คุณมัตสึดะบอกว่านี่เป็นคำถามสุดฮอตของตอนนี้เลย และเขารู้อยู่แล้วว่าจะต้องตอบคำถามนี้

ว่าแล้วคุณมัตสึดะก็ตอบแบบไม่ได้ยืนยันฟันธง แต่ก็บอกว่า "ผมเชื่อว่าทีมงานของเราได้สร้างเกมมาให้ Support ทั้งคอนโซลเจนฯ หน้าและเจนฯ ปัจจุบันนี้ ผมเชื่อว่าสร้างไว้แบบนั้น ดังนั้นก็จะมีให้เล่นทั้งบนสองเจนฯ ก็เลยไม่ได้ห่วงอะไร และเชื่อว่าแฟน ๆ ก็จะได้สนุกกับมันทั้งสองยุค รวมถึงคอนโซลเจนฯ ต่อไปด้วยนั่นเอง"

คำตอบของประธาน แม้จะไม่ได้เป็นการยืนยันฟันธงอะไร เพราะแกตอบแบบตามความเชื่อของแก... แต่ก็พอจะทำให้เราคาดเดาได้ว่า FFVII Remake ก็น่าจะเดินรอยตามเหล่าเกมที่เคยออกช่วงท้ายเจนฯ PS3 อย่าง The Last of Us, Tomb Raider ฯลฯ ที่พอขึ้นเจนฯ PS4 ก็ออกเกมเวอร์ชั่นที่ปรับปรุงกราฟฟิกให้ดีขึ้นสมศักยภาพของเจนฯ ใหม่ตามมาด้วยนั่นเอง

(ทั้งนี้ PS5 เล่นเกม PS4 ได้อยู่แล้ว ดังนั้นจะเอาตัวเวอร์ชั่น PS4 ไปเล่นบน PS5 ด้วยคุณภาพกราฟฟิกระดับ PS4 ก็ได้)

https://www.gameinformer.com/e3-2019/2019/06/12/square-enix-president-comments-on-final-fantasy-vii-remake-potentially-going

Wednesday, June 12, 2019

E3 วันที่สอง คิตาเสะเผยทีมงานก็ไม่รู้ว่า FFVII Remake จะมีกี่ Part


สรุปข่าว Final Fantasy VII Remake รอบเช้า จากที่เมื่อคืนนี้ (ที่อเมริกาเป็นเวลากลางวัน) ได้มีการเปิดเดโม Final Fantasy VII Remake ให้ทดลองเล่นในงาน E3 แล้ว ซึ่งเป็นเหตุการณ์บุกเตาปฏิกรณ์หมายเลข 1 และสู้กับ Guard Scorpion ที่ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น Scorpion Sentinel

หลังฉาก มีการเปิดให้นักข่าวไปรุมล้อมสัมภาษณ์คุณโยชิโนริ คิตาเสะ อดีตผู้กำกับ FFVII ออริจินอล และเป็นผู้อำนวยการสร้าง FFVII Remake... (บัต แวร์ อีส โนมุระ...?)

สื่อต่าง ๆ ที่ไปรุมยกมือสัมภาษณ์พร้อมกัน ให้ข้อมูลไว้ดังนี้

---------------------------------
IGN
---------------------------------

- คิตาเสะยืนยันว่าตัวเกมแบบแผ่น เกมแรก จะออกเป็น Blu-ray 2 แผ่นจริง (เป็นการเคลียร์ประเด็นที่เมื่อวานแกใช้คำว่า " Volume เทียบเท่า 2 แผ่น")

- ขนาดของแต่ละเกม จะเทียบเท่า FF เต็ม ๆ 1 ภาค


---------------------------------
Twinfinite
---------------------------------

- ตัวเกมมีแต่ทำขยายเนื้อหาจากเดิม ไม่มีการย่อ เพราะลำพังการรีเมคตัวเกมออริจินอลเฉย ๆ มันไม่น่าสนใจที่จะทำ

- ตัวเกมแรกโฟกัสที่มิดการ์ แต่ปัจจุบันทีมงานก็ยังไม่รู้ว่าเกมภาคต่อ ๆ ไปจะมีเนื้อหาขนาดไหนบ้าง

- SQEX PR ส่งอีเมลให้นักข่าวจากสื่อต่าง ๆ ตามหลังมาว่าตอนนี้ก็ยังคงวางแผนกันอยู่ว่า Volume ของตัวเกมที่สอง จะทำเนื้อเรื่องต่อไปได้ขนาดไหน

- ตัวเกมมีการรีบู๊ทครั้งใหญ่ในต้นปี 2017 หลังดึงการพัฒนาจาก CyberConnect 2 กลับสู่ภายในบริษัท คุณคิตาเสะจึงขอเริ่มนับเวลาพัฒนาจริงของเกมนี้ตั้งแต่ตอนนั้นแทนที่จะเป็นตอนเปิดตัวเมื่อ E3 2015

*ก่อนหน้านี้ SQEX ไม่เคยให้รายละเอียดมาก่อนว่า ในช่วงยุติความร่วมมือกับ CyberConnect 2 นั้นได้เอาเกมกลับมาทำต่อ หรือเริ่มต้นสร้างใหม่ ทว่านักข่าวทั่วไปรวมถึงผมก็คิดตามปกติว่าเอากลับมาทำต่อน่ะแหละ ไม่งั้นคงประกาศว่า Reboot ไปแล้ว ทว่าก็เคยมีลูกเพจชื่อคุณ Chatchai ให้ข้อมูลที่ไม่ระบุแหล่งที่มาว่ามันเป็นการ Reboot ใหม่เลยต่างหาก ซึ่งล่าสุดก็น่าจะสามารถเอาคำพูดของคุณคิตาเสะในวันนี้ มาเป็นหลักฐานประกอบการยืนยันว่าเป็นการ Reboot ได้ละ

**ข่าวตอนดึงการพัฒนากลับเข้าบริษัท : http://re-ffplanet.blogspot.com/2017/05/ffvii-remake.html


---------------------------------
Gameinformer
---------------------------------

- เมื่อถูกถามว่าตัวเกมจะแบ่งเป็นกี่ Part คุณคิตาเสะบอกว่า "น่าเสียดายที่เราไม่สามารถพูดถึงภาคต่อ ๆ ไปในอนาคตได้ เพราะเราเองก็ยังไม่รู้เหมือนกัน"

- เน้นว่าเรื่องที่เกมถูก Reboot ไปรอบนึงเป็นความจริง ฉะนั้นจะใช้เวลาพัฒนาจนเกมออกจริง ๆ แค่ 3 ปี

- เมื่อถามว่าระยะเวลาที่ใช้พัฒนาภาคถัดไปจะสั้นลงรึเปล่า? คุณคิตาเสะบอกว่าแม้จะทำแคแรคเตอร์และหลายอย่างเสร็จแล้ว ทำให้ทำอะไรต่อไปได้ง่ายขึ้น แต่การสร้างฉากใหม่ ๆ มันก็ต้องใช้เวลา จึงไม่คิดว่ามันจะใช้เวลาสั้นลงฮวบฮาบหรอก (I do not expect it to be dramatically shorter) 

*เป็นการตอก Leaker มั่วจาก Reddit ที่ออกมาบอกเดือนก่อนว่าตัวเกมจะแบ่ง 2 Part, ออก พ.ย. 2019, และ Part ต่อไปจะใช้เวลาพัฒนาน้อยลง ซึ่งตอนนั้นคนหลงเชื่อและแห่เอาไปทำคลิปแชร์กันเยอะ


---------------------------------
Kotaku
---------------------------------

- คิตาเสะบอกว่าก่อนจะเริ่มทำ ก็รู้ว่าจะต้องทำ content มหาศาล พอเริ่มวางแผนพล็อตของเกมภาคแรก ก็ตัดสินใจว่าจะโฟกัสที่เหตุการณ์ในมิดการ์

- Unfortunately we can’t say anything more about the future games, because we don’t know ourselves.”

- Kotaku บอกว่าจากที่ลองเดโมมา ตัวเกมเพิ่มบทสนทนาใหม่ลงไปตรึม ตัวละครคุยกันไปตลอดทาง ถ่ายทอดนิสัยใจคอของแคแรคเตอร์ออกมาได้ชัดเจนขึ้น

- เจสซี้ขี้อ่อยไปแล้ว และแค่ในเดโมนี้ เจสซี่ก็มีบทพูดเยอะกว่าตัวเกมออริจินอลทั้งหมดรวมกันแล้ว

- แบร์เร็ตพยายามชักจูงให้คลาวด์เชื่อว่าสิ่งที่ทำอยู่เนี่ยถูกต้องแล้ว และต้องทำเพื่อช่วยโลก

- คลาวด์ ฟัน หลบ บล็อก ได้ตลอดเวลา ทุกการโจมตีจะทำให้เกจ ATB เพิ่มไวขึ้น เมื่อเกจเต็มก็จะใช้เวทย์ อบิลิตี้ หรือไอเทมได้

- Braver ที่เป็น Limit Break ขั้น 1 ของคลาวด์ กลายเป็นอบิลิตี้ธรรมดา

- มีระบบ Stagger หรือ Break เหมือน FFXIII ผู้เล่นต้องกระหน่ำตีให้เกจ Focus ของศัตรูเต็ม แล้วจะทำดาเมจใส่ศัตรูได้มากขึ้นเป็น 160%

- จะรัวปุ่มสี่เหลี่ยมเพื่อฟันอย่างเดียวก็ไม่ได้  การโจมตีธรรมดาดาเมจไม่แรง เน้นฟันเพื่อสะสม ATB แล้วใช้อบิลิตี้มากกว่า แล้วก็แบ่งกันว่าคลาวด์จัดการศัตรูที่สู้แบบประชิด ส่วนแบร็เร็ตก็ยิงสอยพวกศัตรูที่ใช้ปืนสู้จากระยะไกล

- Scorpion Sentinel แบ่งการสู้เป็นหลายเฟส มีเฟสนึงต้องไปตีคอร์ใต้ตัวมัน อีกเฟสหนึ่งเวลามันปล่อยไฟฟ้าจากหาง ต้องพาคลาวด์แบร์เร็ตไปแอบหลังที่กำบังอย่างเดียว


---------------------------------
รีวิวในการเล่น FFVII Remake เดโม จากคุณ Churro KH13
---------------------------------

The FF7R demo played really good. I like mix of action with ATB, it feels like a a bit of FFXIII with the stagger & a sample of KH.

Like they mentioned, you really can’t hack n slash your way through everything. You have to plan ahead and have commands issued for the AI character to have things ready for when big attacks happen.

They even have events which you have to hide behind debris to avoid the tail laser. Blocking helps a lot too.

 think the character banter during battle feels more alive than FFXV. Just hearing Cloud and Barret argue about what the strategy is made me chuckle.

The music is fantastic and I want to know who’s doing the soundtrack.

https://twitter.com/churroz/status/1138617937344884736

---------------------------------
28 สิ่งที่ Gameinformer ค้นพบจากเดโม FFVII Remake
---------------------------------

1. ความคิดที่ว่าเกมนี้เป็นแค่ Episode หนึ่งแบบที่เกมอื่น ๆ ทั่วไปเป็นกัน เป็นความคิดที่ผิด, คุณคิตาเสะได้พูดไว้ (กับ Gameinformer เนี่ยแหละ) ตั้งแต่ 3 ปีก่อนแล้วว่าแต่ละ Part ของ FFVII Remake คือ เกมเต็ม ๆ 1 เกม

2. นี่ไม่ใช่ side-project, ทีมงาน SQEX มองภาพนี้โดยให้ความสำคัญเสมือนเป็นภาคหลักภาคใหม่ของซีรีส์

3. ทีมงานมีความรู้สึกว่าเมืองมิดการ์ เป็นตัวแทนภาพรวมของ FFVII ได้ดีกว่าสถานที่อื่น ๆ

4. FFVII Remake Part 2 อยู่ในระหว่างการวางแผนงาน

5. ทีมพากย์เสียงตัวละครเวอร์ชั่นอังกฤษ เปลี่ยนไปจากคนเดิมที่เคยพากย์ใน Kingdom Hearts, Dissidia, Compilation of FFVII โดย SQEX บอกว่านักพากย์รุ่นใหม่เหมาะกับทั้งแฟนเกมทั้งรุ่นเก่าและรุ่นใหม่ มากกว่าเดิม

6. เดโมเกมเป็นการถล่มเตาปฏิกรณ์หมายเลข 1 ซึ่งเป็นช่วงต้น ต้น ต้น ของเกม

7. Map และโครงสร้างในเตาปฏิกรณ์เหมือนกับเวอร์ชั่นต้นฉบับเป๊ะ แต่คราวนี้คุณได้สำรวจแบบ 3D

8. ระหว่างการต่อสู้ ตอนเข้า Tactical Mode เลือก Command เวลาจะเดินช้าลง อันที่จริงคุณสามารถตั้งคอมมานด์ที่ชอบเป็น Short Cut ไว้ก็ได้

9. ล็อกเป้าศัตรูด้วยปุ่ม R3 หรือจะใช้สี่เหลี่ยมฟันโดยไม่ล็อกก็ได้

10. โดนโจมตีเข้าตัวมาก ๆ เกจ Limit จะขึ้นเอง

11. ท่า Limit ของแบร์เร็ตในเดโมชื่อ Fire in the Hole เป็นการชาร์จยิงลูกใหญ่จากปืนที่แขน

12. ท่า Braver ของคลาวด์จากที่เดิมเป็นท่า Limit กลับกลายเป็นอบิลิตี้ธรรมดา แต่ Cross-Slash ยังเป็น Limit อยู่

13. คลาวด์ยังมีอบิลิตี้โจมตีอื่นอีกคือ Focused Thrust และ Tiple Slash

14. เราโจมตีไปแล้ว ATB ก็ขึ้นมาเรื่อย ๆ จนเต็มเร็ว ขอแนะนำให้ใช้มากกว่าจะตุนไว้

15. การโจมตีธรรมดา, การบล็อกด้วย R1, การหลบด้วยปุ่มวงกลม ไม่เสีย ATB

16. สิ่งที่ใช้ ATB คือ: การใช้ไอเทม อบิลิตี้ เวทมนต์

17. การใช้เวทมนต์ นอกจากเสีย ATB แล้ว ยังเสีย MP ด้วย

18. นอกจากการโจมตีทั่วไปและใช้อบิลิตี้แล้ว ตัวละครแต่ตัวยังมีความสามารถพิเศษ กดโดยการใช้ปุ่ม สามเหลี่ยม

19. ความสามารถพิเศษของคลาวด์ เป็นการสลับระหว่าง Operator Mode ที่โจมตีด้วยความเร็วและพลังทำลายปกติ กับ Punisher Mode ที่โจมตีช้าลง แต่ดาเมจหนักขึ้น

20. ความสามารถพิเศษของแบร์เร็ต เป็นการ Overcharge คือชาร์จยิง แทนที่จะยิงปืนกลต่อเนื่องธรรมดา

21. ระหว่างต่อสู้ ใช้ D-pad กดขึ้น-ลง เพื่อสลับการควบคุมตัวละคร

22. แต่นอกการต่อสู้ ไม่สามารถสลับตัวได้ ต้องกลับไปควบคุมคลาวด์

23. มีกล่องสมบัติกระจายตามฮาก สามารถเปิดด้วยปุ่มสามเหลี่ยมได้ แต่ถ้าต่อสู้อยู่จะเปิดไม่ได้

24. มีระบบมาเทเรียเหมือนตัวเกมออริจินอล แต่ SQEX ยังไม่ได้ให้รายละเอียด

25. พอใส่มาเทเรียลงไปในอาวุธแล้ว ดูวิบวับสวยงาม อย่างน้อยก็สำหรับดาบของคลาวด์

26. เจสซีดูจะมาอ่อยคลาวด์ มีทั้งชมว่าคลาวด์น่ารัก ทั้งสงสัยว่าคลาวด์ "สนิท" กับทิฟาขนาดไหนกันนะ

27. เวลาได้ยินตัวละครอื่นพูดเรื่องอดีตของคลาวด์ ความสัมพันธ์กับทิฟา ช่วงเวลาที่เป็น SOLDIER ภาพและเสียงมันจะบิด ๆ เบลอ ๆ ...เอาให้รู้กันว่าคลาวด์มันก็มึน ๆ รวน ๆ กับเรื่องในอดีต

28. ดูภาพบิด ๆ เบลอ ๆ ไปมา คลาวด์ก็เห็นขนนกสีดำ ร่วงหล่นลงมา...

https://www.gameinformer.com/preview/2019/06/11/28-random-things-i-learned-from-playing

แถม : เว็บไซต์ FFVII Remake อัปเดตข้อความว่า "2 แผ่น" ลงไปแล้ว - https://www.jp.square-enix.com/ffvii_remake/

---------------------------------
คลิปคิตาเสะให้สัมภาษณ์ IGN เมื่อวาน
---------------------------------

https://youtu.be/TgQIjfbVPoE

ใจความเรื่องที่น่าสนใจหรือยังไม่รู้มาก่อน มีแค่ว่า

- IGN ถามว่าจะมีเสียงพากย์ JP ในตัวเกมเวอร์ชั่น US ด้วยมั้ย? เพราะพวกเขาก็อยากเล่นแบบเสียง JP? คิตาเสะบอกว่าตามแผนก็คือมี และด้วยความที่เป็นเกม Blu-ray 2 แผ่นเลยสบายหายห่วง (หมายถึงไม่มีปัญหาเรื่องความจุ) ซึ่งก็ตรงกับที่ทางค่ายประกาศออกมาก่อนแล้วว่าจะมีเสียงพากย์ 4 ภาษา และซับไตเติล 7 ภาษา

- คิตาเสะบอกว่าทีมสร้าง FFVII Remake มีประมาณ 200 คน ทีมงานเกินกว่าครึ่งไม่ได้เป็นทีมงานชุดเก่า แต่เป็นแค่ผู้เล่นของตัวเกมภาคออริจินอล ซึ่งคนพวกนี้ก็ Respect ในผลงานต้นฉบับ และตั้งมั่นแน่วแน่ว่าจะไม่ทำอะไรที่มันไม่ใช่ FF7 ลงไป แต่ขณะที่พยายามไม่สร้างความเปลี่ยนแปลงอันแปลกประหลาดลงไป ก็ต้องพยายามประยุกต์ใส่องค์ประกอบใหม่ ๆ ที่เข้ากันได้ลงไปด้วย

Tuesday, June 11, 2019

สรุปรายละเอียด FFVII Remake และ FFVIII Remastered จาก E3 2019 วันแรก

--------------------------------------------
Final Fantasy VII Remake
--------------------------------------------



- 08.00 น. เริ่มการพรีเซนต์ด้วยการเปิดฉากเปิดเกมภาครีเมคให้ชม และคิตาเสะขึ้นพรีเซนต์

- คุณคิตาเสะบอกว่า Part 1 มีศูนย์กลางที่มิดการ์ ใช้บลูเรย์ 2 แผ่น

- มีแถบ ATB 2 แถบ ที่จะค่อย ๆ เพิ่มขึ้นมา แต่เมื่อโจมตีศัตรู แถบก็จะขึ้นไวขึ้น เมื่อแถบเต็มแล้ว จะสามารถใช้ Tactical Mode ทำให้เวลาเดินช้าลง ระหว่างนั้นสามารถเลือกคอมมานด์จากเมนูมาใช้ได้

- บอส Guard Scorpion กลายเป็นชื่อ Scorpion Sentinel

- มีระบบ Stagger เหมือน FFXIII ที่พอทำดาเมจมากถึงจุดนึงแล้ว พลังป้องกันศัตรูจะตกลงฮวบ

- โชว์บอสสู้กับบอสแรกของเกมจนจบลง



- โนมุระใส่ขาสั้นขึ้นพรีเซนต์ บอกว่ามีเดโมให้เล่นในงาน E3 ตั้งแต่พรุ่งนี้ไป

- เปิดเทรลเลอร์ใหม่ตัวที่ 5 มาทั้งมาร์ลีน ทิฟา เซฟิรอธ Deluxe Edition, 1st Class Edition และ Pre-order Bonus เลย

ข้อมูลจากเว็บไซต์ Famitsu

- เป็นระบบ Hybrid ระหว่าง Real Time Action (โจมตีกับหลบได้ทันที) กับ Command (ATB เต็มจึงใช้ได้)

- มีเกจ ATB 2 ช่อง จะค่อย ๆ ขึ้นอย่างช้า ๆ เมื่อโจมตีเกจก็จะขึ้นไวขึ้น

- เมื่อเกจเต็ม Command Menu จะเปิดขึ้นมา เวลาจะเดินช้าลง เรียกว่าเป็น Tactical Mode ให้ผู้เล่นกดใช้ Command ต่าง ๆ ได้ คลาวด์ก็จะใช้อบิลิตี้อย่าง Braver (ซึ่งเดิมเป็นท่า Limit Break) ได้

- การใช้ไอเทมระหว่างการต่อสู้ ต้องใช้เกจ ATB

- การใช้เวทมนต์จากมาเทเรีย ต้องใช้เกจ ATB

- แบร์เร็ตโจมตีระยะไกลได้

- อบิลิตี้ที่แบร์เร็ตใช้ ต่างจากคลาวด์

- สามารถกดสลับการควบคุมตัวละครได้ด้วยปุ่ม ๆ เดียว

- ตัวละครที่เราไม่ได้ควบคุมอยู่ จะต่อสู้เองอัตโนมัติ แต่เราก็ต้องคอยสลับมาควบคุมตัวละครนั้น เพื่อใช้ท่าโจมตีจากเกจ ATB

- ศัตรูแต่ละตัวจะมีเกจ Focus ของมันเอง เมื่อมันโจมตีไปเรื่อย ๆ เกจจะเต็ม และทำให้เราทำดาเมจใส่มันได้มากขึ้น

- ยังคงมีพวกคอมมานด์จาก FFVII Original อยู่

- สามารถตั้งอบิลิตี้ต่าง ๆ ไว้ใช้งานแบบ Short Cutได้

https://www.famitsu.com/news/201906/11177771.html

เทรลเลอร์ใหม่ E3 2019
[JP] https://youtu.be/eVjwc1H7r74
[EN] https://youtu.be/pCJZg7pVtiI







ลิงก์สั่งจองทาง e-Store
JP : https://store.jp.square-enix.com/item/SE_E1992.html
NA: https://sqex.link/c7a2f
EU: https://sqex.link/adac8

JP PSN : https://store.playstation.com/ja-jp/product/JP0082-CUSA07052_00-FFVIIREMAKE00000?emcid=jGM0000000-00001

รายละเอียดการขายฝั่ง NA และ EU

1. ชุด Pre-order $59.99 ประกอบด้วย
- DLC มาเทเรีย Chocobo Chick



2. ชุด Deluxe Edition $79.99 ประกอบด้วย
- กล่องเหล็ก
- Mini OST
- Artbook
- DLC มาเทเรีย Chocobo Chick
- DLC มาเทเรีย Cactuar



3. ชุด 1st Class Edition $329.99 ประกอบด้วย
- Play Arts Kai Cloud Srife and Hardy Daytona
- กล่องเหล็ก
- Mini OST
- Artbook
- DLC มาเทเรีย Chocobo Chick
- DLC มาเทเรีย Cactuar
- DLC มาเทเรีย Carbuncle


รายละเอียดการขายฝั่ง JP

สำหรับสายสั่งของจากฝั่งญี่ปุ่น ดูรายละเอียดตามนี้น่อ รายละเอียดแต่ละชุดจะไม่เหมือนฝั่งอเมริกา

https://www.jp.square-enix.com/ffvii_remake/

มีแบ่งเป็น

- ชุดธรรมดา 8,980 เยน ได้ของแถมแตกต่างกัน ขึ้นอยู่กับว่าสั่งกับเซเว่นฯ, Amazon หรือ e-Store



- ชุดดิจิทัล 8,980 เยน



- ชุดดิจิทัลแบบ Deluxe Edition 10,455 เยน จะได้ Digital Artbook กับ Digital Mini OST

- ชุดแผ่น+ฟิกเกอร์ Play Arts Kai Cloud Srife and Hardy Daytona 33,980 เยน (รวม Vat เป็น 36,698) ของแถมแตกต่างกันตามแหล่งสั่งจอง (กล่องเหล็กกับมาเทเรียซาโบเทนเดอร์ เป็นของแถมจากการสั่งจองผ่าน e-Store / อะคริลิคกับมาเทเรียโคโจโคโบะ เป็นของแถมจากการสั่งจองผ่านเซเว่นฯ)









เปลี่ยนคนพากย์เสียงเวอร์ชั่นอังกฤษ 

เปลี่ยนคนพากย์จากชุดเดิมที่เคยใช้ในเจนฯ ก่อน ยกแผงเลยจ้า

Cloud, voiced by Cody Christian (All American, Teen Wolf)



Barret, voiced by John Eric Bentley (Transformers: Revenge of the Fallen, Independence Day: Resurgence)


Aerith, voiced by Briana White (Criminal Minds: Beyond Borders, Occupants)



Tifa, voiced by Britt Baron (GLOW)



Jessie, voiced by Erica Lindbeck (Spider-Man, Persona 5, ThunderCats Roar)

Biggs, voiced by Gideon Emery (Star Wars: The Clone Wars, Teen Wolf)

Wedge, voiced by Matt Jones (Breaking Bad)

Sephiroth, voiced by Tyler Hoechlin

https://press.na.square-enix.com/releases/1447/final-fantasy-vii-remake-an-avalanche-of-information-from-e3-2019

เสียงพากย์ 4 ภาษา และซับไตเติล 7 ภาษา


ยืนยันแล้ว FFVII Remake จะวางจำหน่ายโดยเริ่มมามีเสียงพากย์ 4 ภาษา ได้แก่ อังกฤษ ญี่ปุ่น เยอรมัน ฝรั่งเศส และมีซับไตเติลเริ่มมา 7 ภาษา

แน่นอน ไม่มีภาษาไทยอยู่ในลิสต์

https://www.onlysp.com/final-fantasy-vii-remake-voice-cast/

ความเชื่อมโยงกับไยบะ


สมัยเด็ก ๆ ตอน ป.1-4 ผมชอบอ่านไยบะที่เขียนโดยโกโช อาโอยามะ (ผู้วาดโคนัน และจอมโจรคิดส์) ตีพิมพ์โดยสำนักพิมพ์วิบูลย์กิจมากเลยครับ มีสะสมฉบับพิมพ์ครั้งที่ 1 ครบ 24 เล่มไว้ด้วย

ไยบะเป็นเรื่องของเด็กบ้านนอกโตในป่าเขา ไม่ได้เรียนหนังสือ แต่ก็มีความฝันอยากเป็นนักดาบอันดับ 1 ในใต้หล้า และปกป้องโลก ซึ่งสุดท้ายก็ได้ออกผจญภัยปกป้องโลกสมใจ

ถึงเรื่องจะยิ่งทำยิ่งออกทะเล แต่ก็สนุกดี บท Saga ท้าย ๆ ทั้งคางุยะเอย เอเมรัลด์เอย โอ้ยยย แซ่บบ (ชอบตอนคางุยะ สิงร่างซายากะมากเลย)

จำได้ว่ามีภาคเกมบอย พร้อมสูตร กด start แล้ว ซ้าย ซ้าย ขวา ขึ้น ซ้าย ขวา ขึ้น ลงด้วย แต่จำไม่ได้ละว่าเอาไว้ทำอะไร? น่าจะทำให้ HP กลับมาเต็มมั้ง...

ไยบะตีพิมพ์อยู่ในนิตยสาร โชเน็นซันเดย์ ระหว่างปี 1988 และจบตอนสุดท้ายในปี 1993 จำได้ว่ามี Limit Break 4 ท่าคือ ดาบกังหัน ดาบสายฟ้าฟาด ดาบกงล้อลม และดาบกากบาท

นอกจากนี้ในเรื่องยังมีเรื่องของการตามหา "ลูกแก้ว" มาใส่ในรูดาบ เพื่อให้ใช้เวทมนต์ได้ จำได้ว่ามี 9 มาเทเรีย เอ้ย 9 ลูกแก้วใหญ่ ๆ เลยคือ

- สายฟ้า
- วายุ
- ไฟ
- น้ำ
- ทอง (ไว้แปลงโฉม)
- โต (ขยายร่าง)
- ความมืด (ดูดเข้ามิติมืด)
- น้ำแข็ง
- มังกร (บิน บาร์เรียร์ คลื่นทำลาย)

ไยบะอวสานลงในปี 1993 ขณะที่ภาคแอนิเมก็ฉายจบลงในเดือนเมษายนปี 1994

หลังจากนั้นในปี 1995 ก็มีชายคนหนึ่ง เขียน Proposal ระบบเกมที่เขาทำอยู่ โดยใน Proposal นั้นเขียนเรื่องการทำงานของ Limit Break และระบบลูกแก้วที่ติดตั้งลงไปในอาวุธเพื่อเปลี่ยนค่าพารามิเตอร์ของตัวละครและทำให้ใช้เวทมนต์ต่าง ๆ ได้ ก่อนจะเปลี่ยนชื่อเรียกลูกแก้วนั้นว่า Materia.... (อ่าน Proposal เขาได้จาก Ultimania Archive เล่ม 2 หน้า 117)

ถึงตรงนี้ ไม่ต้องบอกก็คงจะรู้ว่าชายคนนั้นคือใคร....

ความเชื่อมโยงกับ Crisis Core


แอปเปิ้ล Banora White (แอปเปิ้ลงี่เง่า : บากะริงโกะ) เป็นแอปเปิ้ล exclusive พบได้ในหมู่บ้าน Banora ในทวีปมิดีล ทางตะวันออกเฉียงใต้ของดาวไกอาเท่านั้น

สมัยเด็ก ๆ เจเนซิสเคยชนะการประกวดนวัตกรรม โดยเขาสามารถทำน้ำผลไม้บาโนลา ส่งออกเป็นสินค้าขึ้นชื่อของหมู่บ้านได้สำเร็จ และยังบอกไว้ว่าสักวันอยากจะมานั่งกัดแอปเปิ้ลบาโนล่ากับเซฟิรอธ

หลังเจเนซิสทรยศชินระและกลับไปกบดานที่แถบบ้านเกิดตัวเอง หมู่บ้านบาโนล่าก็โดนชินระทิ้งบอมบ์ทำให้หายไปจากหน้าประวัติศาสตร์

การที่ใน FFVII Remake ยังมีป้ายโปสเตอร์โฆษณาแอปเปิ้ลบาโนล่าอยู่ ก็เป็นส่วนหนึ่งในการเชื่อมโยงเรื่องราวของเกมร่วมกับภาค Crisis Core



--------------------------------------------
Final Fantasy VIII Remastered
--------------------------------------------




หลังจากที่แฟน ๆ ไปเรียกร้องกันในสเตตัสของเกมอื่นบนเพจของ Final Fantasy และ Square Enix กันมานานว่าจะเอา FFVIII Remastered (ทั้งสเตตัสของ Dissidia, Kingdom Hearts หรือเกมอื่น ๆ ที่ไม่เกี่ยวข้องกันเลย)

ผ่านมา 20 ปี ในที่สุดทางค่ายก็ตามหา Source Code เจอแล้ว และเตรียมจะวางจำหน่ายลงทั้ง PS4/Switch/Xbox One/PC ภายใน 2019 นี้

เทรลเลอร์ : https://www.youtube.com/watch?v=wpx2Z2CCjPs

เท่ากับว่าจากแบบทดสอบความเป็นโหร 5/2019 เมื่อวาน
มีคนโหวตถูก 327 จาก 949 คน คิดเป็นเพียง 34%

ในเว็บไซต์หลักของ Final Fantasy VIII Remasterd เปิดเผยฟังค์ชั่นใหม่ ๆ ที่เพิ่มเข้าไปเพื่อสร้างความสะดวกสบายในการเล่นเกม (ช่วยคนวัยทำงาน) ซึ่งมันก็มาแนวเดียวกับ Final Fantasy VII Remastered นั่นแล

(ฟังค์ชั่นทั้งหมดนี้ เปิด-ปิด ได้ตลอดเวลา)
- Battle Support : HP, ATB เต็ม ใช้ Limit ได้ตลอดเวลา
- No Encounter : เดินไม่เจอศัตรู
- Speed x3 : เร่งสปีดเกม 3 เท่า แล้วรีบไปจบเกม

ทั้งนี้มีระบุว่ามีระบบ Steam Kai เป็นฟังค์ชั่นพิเศษสำหรับภาค Steam เท่านั้น

- ไอเทมครบ ยกเว้นไอเทมหายากที่กำหนดไว้
- G.F. อบิลิตี้ครบ
- G.F. เลเวลเต็ม
- Gil เต็ม
- Magic เต็ม ไม่ต้องดรอว์กันแล้ว
- Limit ครบ
- การ์ดครบและเต็มจำนวน ยกเว้นแรร์การ์ด




เว็บไซต์หลักของเกม
[JP] https://www.jp.square-enix.com/ffviii/
[EN] https://ffviiiremastered.square-enix-games.com/en-us

จริง ๆ แค่ 3 อย่างแรก ก็โคตรเหลือแหล่แล้วล่ะ